"والدك سيكون" - Translation from Arabic to German

    • Dein Vater wäre
        
    • Ihr Vater wäre
        
    • deines Vaters fest
        
    • Papa wäre
        
    • Daddy wird
        
    • wird Ihr Vater
        
    • Dein Vater wird
        
    Dein Vater wäre so stolz auf dich. Open Subtitles كما تعلمون، أن والدك سيكون فخورا جدا بك.
    Dein Vater wäre stolz auf dich. Open Subtitles والدك سيكون فخوراً
    Ihr Vater wäre sehr stolz auf Sie. Open Subtitles والدك سيكون فخورا جدا.
    Ginge es nach Yusuf oder mir, stünde die Strafe deines Vaters fest. Open Subtitles لو تُرِك لنائبي (يوسف)، أو لي عقاب والدك سيكون مُعيّن
    Ohh, ma Cherie, dein Papa wäre am Boden zerstört, dich solch unsensible Dinge sagen zu hören. Open Subtitles "عزيزتي،" "والدك سيكون محطمًا لسماعك تقولين" "أشياءً قاسية كهذه."
    Daddy wird viel schärfer sein. Open Subtitles هيا أرتديهم والدك سيكون أوضح
    Solange Sie sich selbst treu bleiben, wird Ihr Vater immer stolz auf Sie sein. Open Subtitles طالما أنك صادقة مع نفسك والدك سيكون فخوراً بك دائماً
    Schätzchen, Dein Vater wird in 5 Minuten hier sein, bitte, beweg dich jetzt und zieh dich an. Open Subtitles والدك سيكون هنا خلال خمس دقائق تذكر ذلك
    Dein Vater wäre sehr stolz auf dich. Open Subtitles والدك سيكون فخوراً بك
    Dein Vater wäre so glücklich. Open Subtitles والدك سيكون سعيدًا
    Danke. - Dein Vater wäre superstolz. Open Subtitles - والدك سيكون فخور بك.
    Wow! Ihr Vater wäre sehr beeindruckt von Ihrer Entdeckung. Open Subtitles والدك سيكون منذهل جداً
    Ihr Vater wäre sehr stolz auf Sie. Open Subtitles والدك سيكون فخورا جدا لك.
    Ginge es nach Yusuf oder mir, stünde die Strafe deines Vaters fest. Open Subtitles لو تُرِك لنائبي (يوسف)، أو لي عقاب والدك سيكون مُعيّن
    Aber ich bin sicher, Papa wäre glücklich, Sir Richard bei uns zu haben. Open Subtitles لكني متأكده بأن والدك سيكون سعيداً لحضور السيد (ريتشارد) وبقاءه
    Oh, Daddy wird es gut gehen. Open Subtitles يرام ما على والدك سيكون
    Nun, mit der Menge Medikamente, die man ihm gibt, wird Ihr Vater einige Zeit nicht bei Bewusstsein sein. Open Subtitles حسنٌ،بكمية الأدوية التي أعطوها له والدك سيكون غائب عن الوعىّ لفترة من الوقت
    Dein Vater wird es mir erklären? Open Subtitles والدك سيكون قادراً على توضيح الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more