Muss dein hochmütiger Stolz weiter die Gesetze von Gemeinde und Kirche entehren? | Open Subtitles | هل سوف تستمر بإهانة قوانين الأمة والكنيسة بغرورك الذي تفتخر بهِ؟ |
In Regierung und Kirche waren viele überzeugt, beide Gruppen wollten den Glauben des Volkes schwächen. | TED | اعتقد العديد ممن ينتمون للحكومة والكنيسة أن كلتا المجموعتين كانتا عازمتين على تقويض إيمان الناس الديني. |
Philosophieren über Gott, die Kirche und Flittchen. | Open Subtitles | نطلق أفكاراً فلسفية عن الله والكنيسة والعاهرات. |
Ginge es nach dir, würd's nur Arbeit und Kirche geben. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائداً لك لكان كل ما نفعله هو الذهاب للعمل والكنيسة |
Komm zur Baustelle Ecke 49. Straße und Church, um 3:00 Uhr. | Open Subtitles | موقع البناء عند تقاطع شارع 49 والكنيسة ، الثالة صباحاً |
Das weiß ich, aber sieh dir das Fenster und die Vorhänge an und die Kirche im Hintergrund. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه لَيسَ نفس الفنانِ، لكن يَنْظرُ إلى النافذةِ والستائرِ والكنيسة في الخلفيةِ. أوه، اللهي. |
Weil Sie eine Mom sind und sie über gelbe Ampeln, und das Internet, und die katholische Kirche Sorgen machen? | Open Subtitles | لأنّكِ أم وتقلقين بشأن تعميمات الخطف والإنترنت والكنيسة الكاثوليكية؟ |
Jetzt bin ich mit der Kirche im Reinen und die Kirche ist im Reinen mit mir. Alles ist gut. | Open Subtitles | أنا الآن جيّدة مع الكنيسة ، والكنيسة جيّدة معي كل شيء جيّد |
Und dann steht die Kirche wieder einmal als unkooperativ da. | Open Subtitles | ومرة أخرى والكنيسة على ما يبدو غير المتعاونة. |
Weißt du, die Familie und die Kirche ist alles nur Show damit die Leute nichts bemerkten. | Open Subtitles | أتعلم ، العائلة والكنيسة كلها كانت مجرد غطاء . ليبعد عنه الشبهة |
Klerus gegen Aufklärung. Kirche gegen Alchemie. Glaube gegen Wissen. | Open Subtitles | رجال الدين ضد التعليم, والكنيسة ضد الخيمياء, الإيمان مقابل المعرفة. |
Sie hatte vor, es der Welt zu erzählen, also hat die Kirche sie liquidiert. | Open Subtitles | وكانت على شفا أن تخبر العالم بذلك والكنيسة الكاثوليكية أخرستها. |
Und an den Heiligen Geist, die Heilige Katholische Kirche, | Open Subtitles | هل تؤمنون بروح القدس والكنيسة الكاثوليكية المقدسة |
Was für ein spießiger Blödsinn, der Einfluss von Eltern, Lehrern, der Kirche, Polizeibeamten, sorgt dafür, dass man unfähig ist, den Schädel eines anderen Menschen einzuschlagen, nicht einmal, um seine Schwester zu retten! | Open Subtitles | ما ذلك الهراء البرجوازى وتأثير الأباء والمعلمين والكنيسة ورجال الشرطة الذي جعلكَ عاجز عن سحق جمجمة رجل آخر |
und als Folge der der Ergebnisse, hat sich die Diaspora mit dem Carter Center, der katholischen Kirche und anderen Beobachtern zusammengetan, um auf die undemokratischen Ergebnisse aufmerksam zu machen. | TED | وفي أعقاب النتيجة، اجتمع الشتات مع مركز كارتر، والكنيسة الكاثوليكية، والمراقبين الأخرين ليلفتوا الانتباه إلى النتائج غير الديمقراطية. |
Um 1980 wurde es geteilt in eine grosse Mall auf einer Seite und ein Büropark auf der anderen. Und etwas Dämpfzone für eine Bibliothek und eine Kirche auf der entfernten rechten Seite. | TED | بحلول عام 1980 كان يقسم في مول كبير على جانب واحد وموقف مكاتب من الجهة الأخرى. وبعد ذلك بعض المواقع المجهزة لمكتبة والكنيسة إلى أقصى اليمين. |
Der Klimawandel und die katholische Kirche | News-Commentary | تغير المناخ والكنيسة الكاثوليكية |
Du und die Kirche! | Open Subtitles | هذا الذى مازال يقتلنى أنت والكنيسة |
Vater ist der Erbauer unser Kirche, und sie verurteilt ihn. | Open Subtitles | هو من بنى الكنيسة - والكنيسة هي من أدانته |
Es gibt einen Notausgang da drüben, nahe dem Spielplatz zwischen Beverly und Church | Open Subtitles | يوجد مخرج طوارئ هنا بالقرب من الملعب بين بيفرلي والكنيسة |
Ecke 49. Straße und Church. | Open Subtitles | تقاطع طريق 49 والكنيسة (ماسازوكا) و(كيسي) |