"والليل" - Translation from Arabic to German

    • und Nacht
        
    • und die Nacht
        
    • nachts
        
    • Nacht und
        
    • abends
        
    • ist Nacht
        
    Am Ende müssen Tag und Nacht für sie ziemlich dasselbe gewesen sein. Open Subtitles بالنسبة لها، كان النهار والليل متشابهين حتماً بالنسبة لها في النهاية
    Tag und Nacht als Konzept, wäre ohne Bedeutung in diesen Mauern geworden. Open Subtitles النهار والليل مفاهيم قد اصبحت خالية من المعنى داخل هذه الجدران
    Solange die Sonne auf- und untergeht. Solange es Tag und Nacht gibt. Open Subtitles مادامت الشمس تشرق وتغرب، مادام يوجد النهار والليل
    In sein Tagebuch, daß er in dieser Zeit schrieb, notierte er... das der Schatten sein Freund sei und die Nacht sein Revier. Open Subtitles وفي هذه الفتره سوف يكون كاتبا في مذكرة يومياته ان الظل كان صديقه والليل مجاله
    In sein Tagebuch, daß er in dieser Zeit schrieb, notierte er... das der Schatten sein Freund sei und die Nacht sein Revier. Open Subtitles هذا ما كتبه هذه الفترة في يومياته كان الظل صديقه والليل مجاله
    Am Tag versteckten wir uns, nachts liefen wir. TED النهار كان مخصصاً للإختباء والليل للمشي.
    Zu erörtern, was Majestät ist, was Ergebenheit, warum Tag Tag ist, Nacht Nacht ist, und Zeit Zeit ist, das hieße, Nacht und Tag und Zeit verschwenden. Open Subtitles ونسترسل في تفسير والنهار ، والليل ، والوقت فإننا بذلك نكون قد أضعنــا النهار والليل والوقت
    Es ist ein Weg, sich ohne jeden Stress der Mathematik zu widmen, von morgens bis abends, nachts, und am anderen Morgen dann Konferenzen. Open Subtitles إنها طريقة لتكريس نفسهم للرياضيات بدون أي إجهاد من الصباح حتى المساء، والليل ثم يتابع في الصباح التالي بالمحاضرات
    - Schwarz ist Weiß. Tag ist Nacht. - Lass uns nachdenken. Open Subtitles يحاول ن يقنعك بأن الأسود هو الأبيض والليل هو النهار
    Tag und Nacht füllen sie Kisten mit Erde aus dem Schlosskeller. Open Subtitles النهار والليل , يملئون الصناديق من أرض قبو القلعة
    Versag mir Nahrung, Erde, Himmel, Licht, gönnt Tag und Nacht, mir Lust und Ruhe nicht. Open Subtitles وأن تذهب مني الصحة والسعادة في النهار والليل
    Am Tag, als ich dich verließ, fuhr ich Tag und Nacht. Open Subtitles اليوم الذي تركتك فيه ، كنت أقود سيارتي وإستمريت في القيادة قدت طوال اليوم ، والليل بأكمله وإستمريت في ذلك
    Lassen den armen Hund draußen im Hof, Tag und Nacht. Open Subtitles تترك هذا المسكين في الساحة طوال النهار والليل
    Wir arbeiteten Tag und Nacht, um den ursprünglichen Lieferplan einzuhalten. Open Subtitles نحن نعمل في النهار والليل لكي نصل لموعد التسليم الأصلي.
    Eine Sonnenfinsternis verdunkelt die Grenze zwischen Tag und Nacht, und das ist der einzige Zeitpunkt, zu dem Menschen und Dämonen ihre Körper tauschen können. Open Subtitles كسوف الشمس يحجب الخط بين النهار والليل لذلك فإنه الوقت الوحيد الذي يمكن البشر والشياطين من تبادل ادوارهم
    Sie schreit wie ein Schlachthaus zurückgebliebener Kinder, ... und die Nacht stinkt nach Unzucht und schlechtem Gewissen. Open Subtitles .. تصرخ وكأنها مذبح مليء بأطفال متخلفون عقلياً والليل يعبق بالزنا والضمائر القذرة
    Du kannst unmöglich den ganzen Tag und die Nacht im Bett liegen in der Dunkelheit. Open Subtitles لا يمكن أن تنفق طوال النهار والليل في السرير في الظلام.
    Wörter und Gesten die man nicht versteht... und die Nacht, die uns Angst macht. Open Subtitles الكلمات والإيماءات التي لا نفهمها، والليل الذي يخيفنا!
    Tagsüber bei den Yankees, nachts in Arkansas... auf einer bekannten Hühnerfarm. Open Subtitles النهار مع نادي نيويورك يانكي، والليل في آركنسا
    Im Labor ist soviel liegen geblieben, während ich weg war. nachts ist die einzige Zeit, wo ich wirklich was wegschaffen kann. Open Subtitles تراكم العمل في المختبر أثناء غيابي، والليل هو الوقت الوحيد الذي أستطيع إنجاز أيّ شيء فيه
    Es gibt den Tag und die Nacht Und in der Tiefe den Meeresgrund Open Subtitles عجائب العالم، النهار والليل
    Die macht´s morgens, mittags, abends, einen nach dem anderen. Open Subtitles أنا أتحدث صباحا ، وطال النهار والليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more