Und nach jedem Kummer, oder Rückschlag oder Verlust... bin ich tiefer ins dunkle Wasser gesunken. | Open Subtitles | وبعد كلّ حسرة أو يأس أو خسارة، أغرق أعمق في المياه المظلمة. |
Und nach jedem Schuß musste ich dorthin um meinen einen Pfeil zu holen, zurückgehen, und wieder sschiessen. | Open Subtitles | وبعد كلّ طلقة توجّب عليّ الذهاب إلى هناك لآخذ ذلك السهم وأعود وأطلقه مُجدّداً. |
Und nach allem, was du durchgemacht hast, um uns zu finden... bist du diejenige, die unseren Fluch brechen wird. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما عانيتِه لإيجادنا، فأنت من ستكسر لعنتنا. |
Und nach allem, was ihr für mich getan habt, denke ich, ich sollte das mal versuchen. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما فعلتموه لأجلي، فأعتقد أن عليّ المحاولة. |
Und nach allem, was sie getan hat, allem, für das sie stand, kommt mir das einfach nicht richtig vor. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما فعلَته وكلّ ما ناضلَت في سبيله فإن هذا لا يبدو صوابًا. |
Es symbolisiert Heilung und Mut Und nach allem, was du für unser Rudel getan hast... würde ich behaupten, dass das gut passt. | Open Subtitles | إنّه يرمز للتعافي والجسارة، وبعد كلّ ما فعلته لأجل قطيعنا -فأقول أنّه يليق بك . |