"وتأتي" - Translation from Arabic to German

    • komm
        
    • kommen
        
    • kommt
        
    • holen
        
    • kommst
        
    • herein
        
    Ich will eine Aussichtstour machen. Iss doch einfach ein paar Pfannkuchen,... zieh dich an und komm mit uns. Open Subtitles لذا لمَ لا تتناول بعض الفطائر المحلاة ولترتدي ثيابك وتأتي معنا
    Benny, was würdest du sagen... Lass doch deine Einkäufe sein und komm mit uns. Open Subtitles بيني ، مارأيك أن لاتذهب لتاجر الجملة وتأتي معنا ؟
    komm zur Hochzeit, führ mich dem Bräutigam zu, lächle auf den Fotos und dann tanz mit mir wie ein normaler Dad. Open Subtitles وتأتي لحفل الزفاف لتسلمني لزوجي وتبتسم في الصور ثم ترقص معي مثل أي اب طبيعي
    Lachshaie schwimmen hinunter in die Tropen, um sich zu paaren, und kommen nach Monterrey. TED تذهب أقراش السلمون للأسفل إلى المناطق المدارية لتطفو وتأتي إلى مونتيرري
    Da kommt eine Frau mit Kind und Conan Doyle beschreibt folgendes Vorkommnis: TED وتأتي أمرأة مع طفل, ويقوم كانون دويل بوصف التبادل التالي.
    Wenn's geht, zieh dir was an und komm mit mir raus. Open Subtitles لو بامكانك فقط ان ترتدي ملابسك وتأتي معي، هذا سيكون رآئعاً
    Zieh dir was an und komm sofort mit. Open Subtitles حسناً عليك ان ترتدي ملابسك وتأتي معي في الحال
    komm schon, setz dich bitte nach hinten! Open Subtitles حسنا، وتأتي فقط الجلوس في المقاعد الخلفية، من فضلك.
    Dann hör mal auf, herumzureisen, und komm auf ein Stück Doberge-Torte zu mir. Open Subtitles حسنا، يمكنك إيقاف كل ما تبذلونه من الجري وتأتي على بعض 'بلدي دوبرج.
    Halt, Santa Claus, komm schnell! Open Subtitles أوه، نجاح باهر ! الانتظار! سانتا كلوز ، وتأتي سريعة.
    komm rein. Das Wasser ist klasse. Open Subtitles الآن ، وتأتي فيها المياه بشكل جيد.
    Lass das da und komm mit. Open Subtitles لما لا تضع هذا جانباً وتأتي إلى هنا
    - Ach komm, sei nicht so. Open Subtitles يا رجل ، وتأتي الآن فصاعدا، لا تكون قاسية .
    komm schnell her und hol ihn dir. Open Subtitles ، ل ديهم الهدف، وتأتي الحصول عليه.
    Warte, du musst das sehen. komm her. Open Subtitles الانتظار، ننظر إلى هذا الشيء، وتأتي.
    kommen Sie, Sie kriegen einen Tisch. Open Subtitles نعم ، والمضي قدما ، وتأتي على ما يزيد ، سنعطيك الجدول.
    Sie hat zugestimmt ihren Urlaub aufzuschieben, früh herein zu kommen, uns mit einer nötigen Führungkraft, zu diesem kritischen Zeitpunkt zu unterstützen. Open Subtitles وافقت على أن توقف إجازتها وتأتي مبكراً لتزوّدنا بقيادة ماسة جداً خلال هذا الوقت الحرج
    Es ist eine Welt in der Information intelligent wird und zu uns kommt, automatisch, wenn sie von uns gebraucht wird, ohne dass wir sie suchen müssen. TED إنه عالم حيث المعلومات نفسها أصبحت ذكية، وتأتي إلينا تلقائيا عندما نكون في حاجة إليها دون الحاجة إلى البحث عنها.
    Man vergisst es am Freitag und kommt Montag rein, und da steht ein Topf mit Sauce. Open Subtitles أتعرف عندما تنسى القدوم يوم الجمعة وتأتي يوم الاثنين، وتجد مقلاة بها صلصة؟
    Warum holen Sie also nicht einen Stock, und ziehen ihn mir dann über den Kopf. Open Subtitles لم لا تذهب إذن وتأتي بعصا, ثم تضربني على رأسي بها
    Und Du kommst hier rein, in mein Büro, und beschimpfst mich, Open Subtitles لو لم تنزل بنطالك وتأتي إليّ هنا، في مكتبي ..وتوبّخني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more