Komm rein und lass den Mann weiterarbeiten. | Open Subtitles | لماذا لا تعود للداخل الآن وتدع الرجل ينهي عمله؟ |
Komm rein und lass den Mann weiterarbeiten. | Open Subtitles | لماذا لا تعود للداخل الآن وتدع الرجل ينهي عمله؟ |
Tritt auf die Bremse, lass den reichen Typen für den Schaden bezahlen, den du nicht reparieren lassen willst. | Open Subtitles | وتدع الرجُل الغني يدفع ثمن أضرار لا تنوي أنت إصلاحها |
Hilf mir, deine Kinder zu töten, die von Gelüsten getriebenen Götter, und lass die Sterblichen sich selbst regieren. | Open Subtitles | أذا ساعدتني في قتل أطفالك الالهة الذي يقودهم شهواتهم الشريرة وتدع رجل فانِ يقي نفسه |
Es kann eine Erleichterung sein, aufhören sich zu verstecken... zu akzeptieren, wer du wirklich bist... und lass die Welt sehen, was du bist. | Open Subtitles | قد يريحك لتتوقف عن الاختباء... لتتقبل حقيقتك وتدع العالم يشاهدونك هكذا أيضا. |
Steck die Colts weg, lass sie gehen und wir reden. | Open Subtitles | لمَ لا تضع هذا السلاح "كولت" جانباً وتدع السيّدة وشأنها ونتحدث؟ |