"وتدع" - Translation from Arabic to German

    • lass
        
    Komm rein und lass den Mann weiterarbeiten. Open Subtitles لماذا لا تعود للداخل الآن وتدع الرجل ينهي عمله؟
    Komm rein und lass den Mann weiterarbeiten. Open Subtitles لماذا لا تعود للداخل الآن وتدع الرجل ينهي عمله؟
    Tritt auf die Bremse, lass den reichen Typen für den Schaden bezahlen, den du nicht reparieren lassen willst. Open Subtitles وتدع الرجُل الغني يدفع ثمن أضرار لا تنوي أنت إصلاحها
    Hilf mir, deine Kinder zu töten, die von Gelüsten getriebenen Götter, und lass die Sterblichen sich selbst regieren. Open Subtitles أذا ساعدتني في قتل أطفالك الالهة الذي يقودهم شهواتهم الشريرة وتدع رجل فانِ يقي نفسه
    Es kann eine Erleichterung sein, aufhören sich zu verstecken... zu akzeptieren, wer du wirklich bist... und lass die Welt sehen, was du bist. Open Subtitles قد يريحك لتتوقف عن الاختباء... لتتقبل حقيقتك وتدع العالم يشاهدونك هكذا أيضا.
    Steck die Colts weg, lass sie gehen und wir reden. Open Subtitles لمَ لا تضع هذا السلاح "كولت" جانباً وتدع السيّدة وشأنها ونتحدث؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more