"وثائقيا" - Translation from Arabic to German

    • Dokumentation
        
    Wir machen eine Dokumentation darüber, wie die Griechen die Pyramiden gebaut haben. Open Subtitles نحن نحضر شريطا وثائقيا حول بناء الإغريق للأهرامات
    Wir haben einige eurer Landsmänner dabei, die eine Dokumentation darüber machen, wie verrückt es bei uns zugeht. Open Subtitles واستمتع بكل لحظة. لقد حصلنا على حفنة من مواطنيكم زميل بها معنا. فيلما وثائقيا
    Ich sah zufällig eine Dokumentation. Es hat mich bewegt. Open Subtitles أنا عن طريق المصادفة شاهدت فلما وثائقيا. ولقد أثر فيني.
    Jetzt habe ich tatsächlich einmal eine kleine Dokumentation über einen der Organisationsleiter dieser Parade gesehen -- sie nennen sich "Ancient Order of Hibernians" -- und die sind so ein katholischer Oranier-Orden. (Gelächter) Tragen alle das Gleiche und so. (Gelächter) Und man sah diesen netten, alten Kerl mit seiner reizenden Frau, die sehr glücklich zu sein schienen. TED الآن، رأيت حقا وثائقيا صغيرا مرة عن واحد من القادة من المنظمين لذلك الحفل، و هم "التنظيم القديم للارلنديين الاصليين"، و هم مثل التنظيم الكاثوليكي البرتقالي (ضحك) يلبسون نفس الشيء (ضحك) و في الوثائقي، تعلمون، كان رجل لطيف، و كان لديه هذه الزوجة المحببة، و كانا يبدوان سعيدين مع بعضهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more