"وثقتِ" - Translation from Arabic to German

    • vertraut
        
    • vertraust
        
    Du hast darauf vertraut, dass wir das tun, was das Beste ist. Open Subtitles أنتِ وثقتِ بنا لفعل ما هو أفضل
    Rose, wenn du mir jemals vertraut hast, dann hör mir jetzt gut zu. Open Subtitles -روز، لو وثقتِ بي يوماً، فلتصغي لي الآن
    Ich schätze, Sie haben dem Falschen vertraut. Open Subtitles أظنّكِ وثقتِ بالرجل الخطأ.
    Und es tut mir leid, ich weiß, dass ich das nicht verdiene, aber vertraust du mir bitte? Open Subtitles و آسفة ، أعلم أنـّي لا أستحقُ ذلك، لكن هلاّ وثقتِ بيّ ، رجاءً.
    Und wenn du mir dabei vertraust, bin ich dir ewig dankbar. Open Subtitles و إذا وثقتِ في في هذا سأكون ممتنة جداً
    Hättest du ihm vertraut hättet ihr Cora zusammen besiegen können. Open Subtitles لو أنّكِ وثقتِ به كنتما ستهزمان (كورا) معاً
    Du hast einer Hexe vertraut wie eine Närrin. Open Subtitles وثقتِ بمشعوذة كالحمقاء.
    Du hast ihm vertraut, und das mehr als mir. Open Subtitles وثقتِ فيه عنّي!
    Hook sagte, hättest du ihm vertraut hättet ihr Cora zusammen besiegen können. Open Subtitles (هوك)... لو أنّكِ وثقتِ به، كنتما لتهزما (كورا) معاً.
    Wieso vertraust du mir? Open Subtitles لماذا وثقتِ بي؟
    So wie du mir vertraust Fürchte ich, dich zu enttäuschen Open Subtitles "وكيف وثقتِ بي هكذا حيث أخشي أن أخذلكِ"
    Ich dachte, du vertraust mir. Open Subtitles أعتقدت أنكِ وثقتِ بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more