So wie sie durch ein falsches Horn das echte Einhorn sichtbar macht. | Open Subtitles | كما وضعت قرن زائف على القرن الحقيقي لجَعْلهم يَرونَ وحيدة القرن |
Heutzutage braucht man einen billigen Jahrmarktstrick, damit die Leute ein echtes Einhorn erkennen. | Open Subtitles | في هذه الأيامِ ، يتكلف الأمر كرنفال رخيص لجَعْل الناسِ يَتعرفونَ على وحيدة القرن الحقيقية |
Einhorn, Meerjungfrau, Zauberin, kein Name, den du ihr gibst, überrascht oder erschreckt mich. | Open Subtitles | ْ(وحيدة القرن)، (حورية البحر)، (الساحرة)، لا يوجد ستَعطيها إياه سيُفاجئني أَو يُخيفُني |
Einhorn! Auf Französisch: "une licorne", auf Lateinisch: | Open Subtitles | ْ(وحيدة القرن)، بالفرنسية (يونيكورني)ْ و باللاتينية(يونيكورنيس)ْ |
D Gott, ich bin mit einem Tannenbaum verlobt. Hilfe! Einhorn, wo bist du? | Open Subtitles | أوه، لا، أَنا مَحشور في شجرة (تنّوب) ، النجدة يا (وحيدة القرن)، أين أنتِ؟ |
Was willst du mit dem letzten Einhorn anfangen? Einsperren? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بـ (وحيدة القرن) الأخيرِة في العالمِ تحتفظ بها في قفص؟ |
Sie durfte kein Einhorn mehr sein. | Open Subtitles | ْ جاءَ الثورُ الأحمر من أجل (وحيدة القرن)ْ لذا كان لا بُدَّ أنْ تُصبحَ شيء آخر |
Wozu ist er dann gut, wenn er nicht mal ein Einhorn retten kann? | Open Subtitles | و ما فائدة السحر إذاً؟ و ما فائدة إستعماله إذا لم يستطع إنقاذ (وحيدة القرن)؟ |
Es ist das letzte Einhorn auf der Welt. | Open Subtitles | هي (وحيدة القرن) الأخيرة في العالمِ |
Ein Einhorn! | Open Subtitles | ْ ْ(وحيدة القرن)! (وحيدة القرن)! ْ |
Ich will mit dir sterben. ich bin kein Einhorn, kein magisches Wesen! | Open Subtitles | لَستُ (وحيدة القرن) ، لست مخلوقَ سحريَ! |
Mein Einhorn! | Open Subtitles | دميتي وحيدة القرن! |
Das ist also ein Einhorn! | Open Subtitles | إذاً فهذه (وحيدة القرن)! |
Ein Einhorn! | Open Subtitles | ْ(وحيدة القرن)! |
Das Einhorn! | Open Subtitles | (وحيدة القرن) |