Roy, es ist einsam so allein in diesem winzigen Büro. | Open Subtitles | روي، اني وحيد في هذا المكتب الصغير لوحدي |
Ganz allein in einer fremden Stadt. Sie müssen wissen, ich kenne das Gefühl selbst. | Open Subtitles | وحيد في مدينة غريبة أتذكر هذا الشعور بنفسي |
Die Familie tot. Ganz allein in der Welt. | Open Subtitles | , تسببت بقتل عائلتك كلها أنت وحيد في هذا العالم |
Paul, allein auf der Straße hast du keine Chance. | Open Subtitles | لااعرف ماذا اقول لك بول انت وحيد في الشارع وهو خطر وانت لاتستطيع |
Bist du etwa ganz allein auf der großen weiten Welt? Um die Wahrheit zu sagen, ich bin auch allein. | Open Subtitles | ماذا, هل أنت وحيد في هذا العالم الكبير الفارغ؟ الحقيقة |
Und dann hat er mich vornüber gebeugt und mich wie einen unschuldigen Messdiener, nach der Messe, alleine in der Kapelle, in den Arsch gefickt. | Open Subtitles | وبعد ذالك نحاني جانباً كخادم وحيد في غرفة الكنيسة |
Wir werden Lola finden und Ihr werdet Euren Kopf verlieren, alleine in diesem Kerker, bevor der Tag zu Ende geht. | Open Subtitles | سنجد لولا,ولسوف تخسر رأسك وحيد في هذه الزنزانه قبل نهاية اليوم |
Sie verstoßen gegen Bewährungsauflagen. Sie sind ein Täter auf der Flucht. Sie sind allein in einer Stadt, die Sie nicht kennen. | Open Subtitles | لقد خرقت شروط إطلاق سراحك و أنت وحيد في مدينة لم تأت إليها من قبل |
Er ist ein harmloses Kind, er wird schrecklicher Dinge beschuldigt, die er nicht getan hat, allein in einer Zelle. | Open Subtitles | إنّه طفل غير مؤذٍ اُتهم بأشياء فظيعة لم يرتكبها، وحيد في زنزانة |
Er war allein in der Stadt und machte gerade einen Roadtrip durchs ganze Land. Danach würde er zum Friedenscorps gehen. | TED | وقد اتّضح أنه وحيد في البلدة الليلة يقود سيارته في رحلة عبر البلاد قبل ذهابه إلى "بيس كوربس" -وكالة تطوعية- |
Ein Bischof allein in Rom um vier Uhr morgens! | Open Subtitles | ! أسقف وحيد في "روما" الرابعة فجراً |
Ich bin Bruder Justin, und selbst wenn ich allein in diesem Studio bin, kann ich eure Anwesenheit fühlen. | Open Subtitles | أنا الأخ (جستن). رغم أني وحيد في هذا المكان، إلا أني أشعر بوجودكم. |
Ich bin allein in dieser Dunkelheit. Sie sind nicht allein, Will. | Open Subtitles | أنا وحيد في تلك الظلمة - (أنت لست وحيداً يا (ويل - |
- allein in New York. | Open Subtitles | وحيد في المنزل 2 |
Und jetzt ist er ganz allein auf der Welt, mit nichts anderem... als einer Schlinge aus Stacheldraht um seinen Hals. | Open Subtitles | ... و الآن هو وحيد في العالم ... بدون أي شيء سوى حبل حديدي محيط برقبته |
Eine Targaryen ganz allein auf der Welt ist eine furchtbare Sache. | Open Subtitles | التارغيري وحيد في العالم، إنه لأمر فظيع |
Ich bin allein auf der Welt. | Open Subtitles | وأنا وحيد في هذا العالم كله |
Du bist alleine in den Wäldern... umzingelt von | Open Subtitles | أنت وحيد في الغابات |
Dann bist du nicht alleine in der Zelle? | Open Subtitles | - ألست وحيد في خليتك؟ |
Er ist alleine in der Dunkelheit. | Open Subtitles | -إنه وحيد في الظلام . |