Ich werde das Grab meines Bruders besuchen. Richtig Auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | أريد إلى أزور قبر أخّي، أقول له وداعا بشكل جيد |
Du kannst einfach nicht, wie ein normaler Mensch "Auf Wiedersehen" sagen, oder? | Open Subtitles | أنتٍ تكرهين أن تقولي وداعا مثل الاشخاص العاديين ، أليس كذلك؟ |
Tschüss, Kiste mit Sachen, die nicht mit dürfen, die wir aber nicht wegwerfen wollen. | Open Subtitles | وداعا ياصندوق الاشياء الذي لم تسمح امي باصطحابة معنا كننا لن نتخلص منه |
Nein, das klingt nicht wirklich nach mir, außerdem hab ich jetzt einen Vollzeitjob, also Tschüss. | Open Subtitles | اوه.لا ذلك لايبدو انا بالإضافة إلى لدي وظيفة 9من إلى 5 الآن، لذلك وداعا |
Leb wohl, Ophelia, und gedenk an das, was ich dir sagte. | Open Subtitles | وداعا ، يا أوفيليا وتذكري جيدا ما كنت قد أخبرتك بــه |
Bye, J.J., und, Troy, schön dich kennen zu lernen. | Open Subtitles | اه ، وداعا ، جى جى. ، وتروي ومن الجيد مقابلتك. |
Danke, Herr Senator. - Wir sehen uns am Flugzeug. Bis dann! | Open Subtitles | شكرا أيها السناتور أراك عند الطائرة وداعا |
Gut. Auf Wiedersehen. Roger, Ann, seht euch den Zug an. | Open Subtitles | حسنا وداعا لكم جميعا روجر , أن تعالوا لأريكم القطار |
Ich kann nicht Auf Wiedersehen sagen. Ich weiß nicht, was ich dann tun würde. | Open Subtitles | لا استطيع أن أقول وداعا لا يمكنني ان اثق بنفسي |
Du hast bestimmt nicht von selbst Auf Wiedersehen gesagt. | Open Subtitles | أنا واثقه أنك لم تأت لتقول وداعا كمبادره خاصه منك |
"Auf Wiedersehen nun, geliebte Familie. | Open Subtitles | و لهذا الوقت .. وداعا عائلتي الحبيبة أحبكم.. فوليا ترجمة : |
Ed, ich sag dir nicht: Auf Wiedersehen. Sondern: | Open Subtitles | لا تكتئب يا إد، فهذا ليس وداعا و لكنه فقط : |
Tschüss, Mutter. Ich komme heute spät. Ein Pfadfindertreffen. | Open Subtitles | وداعا يا امى, سوف اعود للبيت متأخرا اجتماع سكوت |
- Passt auf euch auf. Alles Gute! - Tschüss! | Open Subtitles | ستكونون حريصين لا نكن لكم غير المودة وداعا |
- Passt auf euch auf. Alles Gute. - Tschüss. | Open Subtitles | ستكونون حريصين لا نكن لكم غير المودة وداعا |
Leb wohl, Lulu. Ich werd dir 'ne Postkarte schicken. | Open Subtitles | وداعا يا لولو سأبعث لك ببطاقة بريدية |
Bye. Reid sagte, dass wir eine vermisste Undercover haben? | Open Subtitles | وداعا ريد يقول ان لدينا عميل متخف مفقود؟ |
Ich hole dich um acht ab. - Bis dann, Süße. | Open Subtitles | أنا سأمر عليكي في الثامنه وداعا يا حبيبتي. |
Hör zu, ich kann jetzt nicht. Maggie braucht mich. OK, Tschüs. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتكلم معك أكثر ماجي بحاجتي الأن , وداعا |
Ich will Lebewohl sagen,... bevor du gehst,... und dir sagen,... danke, dass du so nett bist. | Open Subtitles | اريد ان اقول لك وداعا قبل ان ترحل لكى اخبرك , شكرا لكونك عطوف جدا |
Mach's gut, Dumbo. | Open Subtitles | يا رجل ، حصلت على توقيعه وداعا ، ولد بهجة |
- verabschieden wir uns lieber hier. Ich traue der Garage nicht. | Open Subtitles | فلنقل وداعا فى الحديقة هنا حتى لا نلجأ للجراج ثانية |
- (quiekt) Bye-bye. Ich bin leblos. | Open Subtitles | وداعا ً الآن أنا لا أتحرّك نهائياً |
Kaum dass wir uns unsere Liebe offenbarten, mussten wir Abschied voneinander nehmen. | Open Subtitles | لا عاجلا كان حبنا كشف من كان علينا أن نقول وداعا. |
Nun habe ich wichtige Dinge zu tun, also sage ich Adieu, Wiedersehen. | Open Subtitles | الان، لدي بعض الأعمال الحقيقية، لذا سأقول وداعا ً والى اللقاء |
Lebt wohl, liebe Mutter. | Open Subtitles | ولكن هيـا ، إلى إنجلترا وداعا يا أمي العزيزة |