"وذهبت إلى" - Translation from Arabic to German

    • und in
        
    • und ging nach
        
    • und ging zum
        
    • ich ging
        
    • besuchte
        
    und in der Nacht von Freitag auf Samstag hab ich kaum geschlafen. Open Subtitles وذهبت إلى الفراش تلك الليلة,ليلة الجمعة, ولم أنم حتى لساعة واحدة.
    "So geh doch und tu's." Ich sagte meinem Chef, ich hätte einen Termin beim Zahnarzt, und in der Mittagspause trug ich... mich im Wahlbüro ein. Open Subtitles لذا أخبرت مديري بأنه لديّ موعداً مع طبيب الأسنان وذهبت إلى مركز تسجيل المنتخبين خلال استراحة الغذاء
    So war ich wieder auferstanden und ging nach Mitteleuropa, um so weit wie möglich weg zu sein. Open Subtitles وبالتالي، بُعثت وذهبت إلى وسط أوروبا لأبتعد بقدر الإمكان
    Ich drehte mich um, und ging nach Hause. Rune hatte sich aufgegeben. Open Subtitles ‫استدرت وذهبت إلى البيت ‫تركت (رون) إلى الأبد
    Also nahm ich ein Jahr frei und ging zum Dorfwissenschaftsprogramm. TED وهكذا أخذت سنة واحدة بعيدا عن العمل، وذهبت إلى برنامج العلوم القروي.
    Und ich ging an die "Carnegie Mellon" und machte meinen Doktor in Robotik. TED وذهبت إلى جامعة كارنيجي ميلون، حيث حصلت على درجة الدكتوراه في علم الروبوتيّات.
    Später wuchs ich auf und besuchte die Museen Europas – Ich war Student – und ich fand, das war wirklich unfair. TED بعد حين، كبرت وذهبت إلى معارض أوروبا -- كنت طالب جامعي -- وفكرت هذا حقاً غير عادل.
    Ich dachte, ich sei gestorben und in der Hölle. Open Subtitles لقد دار بخلدي أنني قد متَ وذهبت إلى الجحيم.
    Aber als ich 13 war und in die Mall ging, um Jungs zu treffen, da war es ein Date. Open Subtitles لكن عندما كان عمري 13 وذهبت إلى مركز تجاري لمقابلة الأولاد، كان موعداً
    Ich war auf jeder Party und in der Freizeit ging ich in die Kurse. Open Subtitles وذهبت إلى المحاضرات في أوقات فراغي
    Bin ich tot und in Stevie Nicks' Haus? Open Subtitles لقد مت وذهبت إلى منزل "ستيف نيك".
    Ich ließ mich von Andy scheiden und ging nach Liberia und wollte dort bleiben. Open Subtitles (حصلت على طلاقي من (آندي (وذهبت إلى (ليبيريا... وانتقلت للسكن هناك.
    Ich machte meinen Abschluss in Zimbabwe, und ging zum College. TED تخرجت من الثانوية بزيمبابوي وذهبت إلى الكلية.
    Also stand ich mitten in der Nacht auf, um ein Glas Milch zu holen und ging zum Kühlschrank. Open Subtitles لذلك نهضت في منتصف الليل لاحصل على كوب من الحليب وذهبت إلى الثلاجة
    Ich hörte etwas und ging zum Fenster. Open Subtitles سمعتُ شيئاً وذهبت إلى النافذة
    ich ging zum Gemüsehändler und zu einem Bauern, der Kartoffeln wegwarf, weil sie nicht die richtige Form oder Größe für die Supermärkte hatten. TED ذهبت إلى بائع الخضار، وذهبت إلى مُزارع كان يتخلص من البطاطس لأنها لا تطابق الشكل والحجم المطلوب في الأسواق المركزية.
    Trotz meiner Bemühungen mich selbst zu trösten, verließ ich dennoch meine Gemeinde, sobald ich konnte, besuchte die Architekturschule und begann eine Berufskarriere mit dem Entwerfen von Einkaufszentren, Wohnhäuser für die Reichen und Bürogebäuden, bis ich erstmals ein Gefängnis betrat. TED بالرغم من جهودي لتعزية نفسي، غادرت مجتمعي في أقرب وقت استطعت، وذهبت إلى مدرسة الهندسة المعمارية ومن ثم إلى مهنة احترافية وهي تصميم مراكز التسوق، منازل الأثرياء ومباني المكاتب، حتى دخلت سجنًا لأول مرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more