"وربما أكثر" - Translation from Arabic to German

    • vielleicht mehr
        
    • vielleicht auch
        
    • Vielleicht länger
        
    • sogar mehr
        
    • auch länger
        
    Ich habe 20 gezählt, vielleicht mehr. Brauche sofortige Unterstützung. Open Subtitles هناك ما لا يقل عن 20 ، وربما أكثر من ذلك رجاء إرسال النجدة على الفور
    Wir holen uns von der Stadt eine Millionen, vielleicht mehr. Open Subtitles نحن نتطلع للحصول على مليون دولار للخروج من المدينة ، وربما أكثر
    Der ein Dutzend Frauen tötete, vielleicht mehr. Open Subtitles الذي قتل عشرات من النساء، وربما أكثر من ذلك.
    Von '68 bis '72 hab ich fünf Kinder gezeugt. vielleicht auch mehr. Open Subtitles من عام 1968 الي عام 1972 انجبت خمس اولاد وربما أكثر
    Vielleicht länger. - Vielleicht etwas länger. Open Subtitles لجزء من الثانية، وربما أكثر ربما أكثر قليلاً
    Dann könnten alle in den Spiegel sehen und wüssten, sie hätten getan, was sie konnten. Vielleicht sogar mehr, als die meisten Menschen getan hätten. Open Subtitles بأنهم قد فعلوا ما في وسعهم، في الحقيقة، وربما أكثر مِنْ أناس آخرين.
    Vielleicht 40 Minuten im Bus. vielleicht auch länger. Open Subtitles تتطلب الرحلة بالحافلة ربما 40 دقيقة وربما أكثر
    Er hat heute schon drei Menschen getötet, vielleicht mehr. Open Subtitles لقد قام إلى حد الآن بقتل ثلاثة, وربما أكثر
    Es wird ein paar Tage dauern, bis ganz London wieder Strom hat, vielleicht mehr. Open Subtitles ستكون عدة أيام حتى عودة الطاقة وربما أكثر
    Man erkennt, man ist immer noch man selbst – vielleicht mehr denn je. TED تدرك أنك ما زلت نفسك وربما أكثر من ذلك
    Der Wert ist etwa eine Million, vielleicht mehr. Open Subtitles علمت أن قيمتها مليون دولار , وربما أكثر
    Zwischenstand ist 40 Verluste, vielleicht mehr. Open Subtitles الاحصاء الأولى هو 40 اصابة وربما أكثر
    Es waren etwa 100, vielleicht mehr. Open Subtitles كان هناك مئات منهم وربما أكثر.
    Hunderte, vielleicht mehr. Open Subtitles مئات, وربما أكثر.
    Sie wechseln Ihr Smartphone sieben oder acht Mal, vielleicht auch öfter, wenn Sie in diesem Publikum sitzen. TED سوف تغير هاتقك الذكي سبع أو ثمان مرات، وربما أكثر إذا كنت في هذا الجمهور.
    Naja, ich mein, der Kerl ist ein Mittäter eines Mordes, vielleicht auch mehr... Open Subtitles حسنأً , أعنى .. يفترض أن يكون هذا الرجل مجرماً .. وربما أكثر من
    Jetzt haben sie mindestens drei von diesen Kerlen, vielleicht auch mehr. Open Subtitles والآن صار لديهم على الأقل ثلاثة من هؤلاء الجنود، وربما أكثر
    Dr. Clarkson sagt, dass du für mindestens eine Woche erschöpft sein wirst, Vielleicht länger. Open Subtitles الطبيب (كلاركسون) يقول من أنكِ ستبقين متعبة على الأقل لأسبوع وربما أكثر
    Vielleicht länger. Open Subtitles . وربما أكثر
    Alles, was ich sagen möchte, diese Party ist eine perfekte Möglichkeit,... für Penny, mich als Mitglied einer Gruppe Ihresgleichen zu sehen,... einen möglichen engen Freund und vielleicht sogar mehr. Open Subtitles كل ما أقوله أن هذه الحفلة هي الفرصة المثالية لبيني لرؤيتي كعضو في مجموعة أصدقائها إحتمالية لصداقة مقربة، وربما أكثر
    c) sie sollte zumindest für ein Jahr, vielleicht auch länger, unter dem Vorsitz eines vom Sicherheitsrat gebilligten Mitglieds stehen; UN (ج) أن يرأسها لمدة لا تقل عن عام وربما أكثر من عام عضو يوافق عليه مجلس الأمن؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more