Wenn meine Männer und ich in Sicherheit sind,... werden die Geiseln freigelassen. | Open Subtitles | عندما نكون انا ورجالي بعيدا في امان سوف يتم الافراج عن الرهائن يبدو معقولا |
Aber erwarten Sie nicht, dass meine Männer und ich sie dabei unterstützen. Es ist ein langer Krieg. Und Sie sind ganz allein. | Open Subtitles | لا تتوقعين أنني ورجالي سندعمُكِ إنّها حرب طويلة، وأنتِ لوحدكِ |
Deputy, mir ist der Vorfall bekannt und meine Männer arbeiten daran. | Open Subtitles | أيها المفوّض ، أنا أعلم بوقوع الحادثة ورجالي يعملون عليها |
Ich und meine Männer werden mit jedem brutalen Schläger fertig, dass versichere ich Euch. | Open Subtitles | . أنا ورجالي مستعدين لأي شرير ريفي ، أطمأن |
Ich bitte Sie herzlich, Sheriff, lassen Sie mich und Meine Leute in Ruhe. | Open Subtitles | أنا بالكاد أقترح أن تذهب الى عملك وتتركني ورجالي في سلام |
Meine Jungs und ich kommen hinterm Altar rein, auf dieser Seite. | Open Subtitles | أنا ورجالي سوف ندلف من خلف المذبح، على هذا الجانب. |
Sicher, es ist auch möglich, dass ich und meine Jungs verhaftet werden und den Rest unseres Lebens in einer kalten Zelle im Hochsicherheitsgefängnis verbringen. | Open Subtitles | بالتأكيد، من الممكن أيضا ان يلقى القبض علي أنا ورجالي و أقضي بقيت حياتي في زنزانة باردة بسجن شديد الحراسة |
Vielleicht ist es am besten, wenn meine Männer und ich in Ruhe von dannen ziehen... Ohne weitere Unstimmigkeiten. | Open Subtitles | ربما من الأفضل لو أنسحبت أنا ورجالي بدون خلاف آخر |
Meine Männer und ich können nur geben, was wir finden. | Open Subtitles | أنا ورجالي يمكننا أن نزودك بكل ما تقع عليه أيدينا |
Meine Männer und ich empfehlen euch, dass Ihr euch wieder auf den Weg macht. | Open Subtitles | وأنا ورجالي نقترحُ بأن ّتذهب في طريقكَ. |
Ich führe die Vorhut an, oder ich nehme meine Männer und führe sie nach Hause. | Open Subtitles | سأتولّ القيادة، وإلا سأرحل أنا ورجالي |
Meine Männer und ich machen das jedenfalls nicht weiter mit. | Open Subtitles | انا ورجالي لن نشارك في هذا بعد الآن |
Ich habe das nicht angeordnet und meine Männer würden so etwas nicht eigenmächtig machen. | Open Subtitles | لم آمرهم بذلك ورجالي لن يقوموا بمثل هذا ،من تلقاء أنفسهم |
Keiner mehr als ich und meine Männer. | Open Subtitles | ولكن لا احد قلق اكثر مني ورجالي. |
Ich werde sie alle über Bord werfen, aber lassen Sie mich und meine Männer an Land gehen. | Open Subtitles | "سألقيهم جميعاً من على السفينة، لكن أوصلني ورجالي للشاطىء" |
Und meine Männer und ich werden es auf unsere Art regeln. | Open Subtitles | وأنا ورجالي سنتعامل معه بطريقتنا. |
Dieses Ding, das deine und Meine Leute umbringt,... ..kommt von der anderen Seite. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي قتل رجالك ورجالي هو من الجانب الآخر |
Meine Leute durchkämmen die Gegend und ich werde das Motel durchsuchen lassen. | Open Subtitles | ورجالي يمشطون المنطقة وأنتظر مذكرة تفتيش لغرفتة بالفندق |
Die nationale Sicherheit ist gefährdet, Meine Leute sitzen auf ihren Händen. | Open Subtitles | الأمن القومي في خطر، ورجالي لا يستطيعون فعل شيئ. |
Meine Jungs und ich rücken von Süden ein. | Open Subtitles | انا ورجالي سوف تهاجم من الجنوب. |
Meine Jungs und ich nahmen die Burnside Brücke ein. | Open Subtitles | أنا ورجالي أخذنا "جسر برنسايد". |
Ein paar neue Freunde haben es mir verraten, sodass ich und meine Jungs entschieden, dass wir Ihnen ein nettes Willkommensgeschenk machen. | Open Subtitles | أصدقاء جدد لي وشوا بك إليّ لذا أنا ورجالي قررنا إعطاءك هدية ترحيب رائعة. |
Zu sehen, dass ich und meine Jungs gut leben. | Open Subtitles | رؤيتي ورجالي نعيش حياةَ هانئة |
Ihr werdet jeden Tag von mir und meinen Männern ausgebildet. | Open Subtitles | في كل يوم أنا ورجالي سنقيّمكم |