und ich werde dasselbe für dich tun, wenn es sich als notwendig erweist. | Open Subtitles | أنك ستعتني بإليزابيث والحقل وسأفعل نفس الشيء لك لو كان الأمر ضروري |
Ich kann und ich werde mich an meinen Amtseid halten und die Sicherheit des amerikanischen Volkes garantieren. | Open Subtitles | وسأفعل ما يمليه عليَّ واجبي بضمان أمن وسلامة الشعب الأمريكي |
Ich hätte euch früher nach Hause schicken sollen, Und das werde ich. | Open Subtitles | كان يجدر بي إرسالكم أيها المخضرمين للوطن عاجلا، وسأفعل ذلك |
Dein Daddy hat mich darum gebeten, euch so zu beschützen, als wärt ihr meine eigenen Kinder Und das werde ich. | Open Subtitles | والدكما أوصاني بأن أحكميكما وكأنّكما ابنتاي، وسأفعل. |
Und ich würde meine Mutter vögeln, bevor ich sie... oder irgendjemand anderen mir das nehmen lassen würde! | Open Subtitles | وسأفعل اي شيء قبل ان ادعها او اي احد اخر يأخذ هذا مني |
Verspreche, dass du für mich heute Abend zur Schule kommst Und ich mache es. | Open Subtitles | عدني أنك ستأتي الى المدرسه هذه الليله وسأفعل ذلك |
Du bist mein Bruder, ich kenne dich seit Jahren. ich tu alles für dich. | Open Subtitles | أنت شقيقى وأعرفك منذ سنوات وسأفعل أى شئ من آجلك |
Es hört sich doof an, aber ich liebe dich und tue alles, damit du mich liebst. | Open Subtitles | (جايك), قد يبدو هذا غباءًا شديداً، لكنني أحبّك, وسأفعل المستحيل لأجعلك تحبّني. |
Ein sehr böses Mädchen. und ich tue alles, um es wieder gutzumachen. | Open Subtitles | شقيةً للغاية، وسأفعل كل مايلزم لأجعل الأمر يعود إليك |
Ich bin dünn, aber ich kann zwei davon essen Und das werde ich auch. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنّني نحيفة، لكن بوسعي أكل اثنان من هذه، وسأفعل. |
Du kannst mir sagen, dass ich mich da raushalten soll, und ich werde es. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تقولي لي أخرجي من الموضوع . وسأفعل ذلك |
Einige meiner Mitarbeiter haben in dem Job nichts verloren, und ich werde alles dafür tun, um sie loszuwerden. | Open Subtitles | بعض أعضاء هيئة التدريس لا مكان لها في هذه المهمة. وسأفعل كل ما يتطلبه الأمر ليكون لهم إزالتها. |
und ich werde mein Bestes tun, etwas von diesem Verdammten zu nutzen, um deinem Freund ein VIP-Zimmer zu organisieren. | Open Subtitles | وسأفعل مابوسعي لأحرق بعض الثراء الفاحش، بالحصول لصديقك على غرفة الشخصيات الهامة |
Und das werde ich. Doch beim Dahindämmern kam mir ein Gedanke: | Open Subtitles | وسأفعل ولكن بينما كنت أغفو، خطرت لى فكرة. |
Ich allein muss dich in der Zukunft retten Und das werde ich, aber nicht, indem ich sie ändere. Indem ich sie akzeptiere. | Open Subtitles | أنا فحسب من عليّ إنقاذك بالمستقبل، وسأفعل هذا ولكن ليس بتغييره، بل بإعتناقه |
Und ich würde alles tun, um dich zurückzugewinnen. | Open Subtitles | وسأفعل أي شيء لاستعادتك بحياتي |
Ich half ihr Und ich würde es wieder tun. | Open Subtitles | لقد ساعدتها , وسأفعل ذلك مرة آخرى |
Ich liebe dich... Und ich würde alles tun... um dich zu beschützen. | Open Subtitles | احبك وسأفعل اي شئ من اجلك ولحمايتك |
Laß sie mit Pop arbeiten Und ich mache was du willst. | Open Subtitles | اسمحوا لها أن تعمل على القطعة الأكثر من البوب وسأفعل أيّ شيء |
Sag mir, was ich tun soll und ich tu's. | Open Subtitles | وسأفعل ما بإمكاني لأجعلكِ سعيدة أخبريني بما تريديني أن أفعل وسأفعله |
Aber ich liebe dich und tue alles, um dich zu behalten. | Open Subtitles | -ولكنني أحبك وسأفعل أي شي لأحتفظ بك |
Du bist meine einzige Familie und ich tue alles... | Open Subtitles | أقصد، انتي العائله الوحيده التي أملك وسأفعل أي شئ |
Jess, ich sagte, ich werde pünktlich da sein, Und das werde ich auch. | Open Subtitles | جيس)، أخبرتك أنني سأعود) في الوقت المناسب، وسأفعل اتفقنا؟ |