| Es liegt mir fern, und verzeihen Sie, wenn ich frage, ich will nicht... | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل |
| Es liegt mir fern, und verzeihen Sie, wenn ich frage, ich will nicht neugierig sein, aber würden Sie sich als glücklichen Menschen bezeichnen? | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل لكن هل تعتبر نفسك شخصاً سعيداً ؟ |
| Es liegt mir fern, und verzeihen Sie mir, wenn ich frage, aber kann dieses Flugzeug etwas schneller fliegen? | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، وسامحني على السؤال و لا أقصد ألتطفل لكن هل يمكن لهذة الطائرة أن تطير بشكل أسرع ؟ |
| Dem, vergeben Sie mir, vielleicht nicht mehr allzu viel Zeit bleibt. | Open Subtitles | وسامحني على قول هذا لكنه قد لا يعيش لفترة طويلة |
| Es war Christus, der das Kreuz getragen hat. Und er hat mir vergeben. | Open Subtitles | لقد كان المسيح يحمل الصليب، وسامحني. |
| Und mir meinen Ungehorsam vergeben. | Open Subtitles | وسامحني على المعصيه. |