Ihren Akzent aus West Virginia versuchen Sie so verzweifelt zu verbergen. | Open Subtitles | و لهجتك التى حاولت اخفائها طويلا هي من وست فيرجينيا |
Von der Telefonzelle Ecke West Broadway und Prince. | Open Subtitles | استخدمي كابينة التليفون الموجود في ركن شارع وست بروادوي وبرنس، اتفقنا؟ |
Ich wartete in Key West die Schweinebucht ab. | Open Subtitles | لقد كنت في كاي وست في انتظار تنفيذ عملية خليج الخنازير |
Offenbar sind es nur du, ich und sechs Stunden in eisigen internationalen Gewässern. | Open Subtitles | يبدو بأننا لوحدنا انت, وانا وست ساعات في مياة دولية لاطعم لها |
Außerdem stehen zwei Einheiten motorisierte Polizisten... und sechs gepanzerte Fahrzeuge bereit. | Open Subtitles | لقد جمعنا فرقتين من الشرطة وست سيارات مصفحة |
Precious wurde zur selben Zeit geboren, als Ms Wests Sohn starb. | Open Subtitles | بريشس" ..ولدت في نفس وقت الذي قتل فيه ابن "السيدة "وست |
Das Mädchen von heute wurde hier ans Ufer gespült. Am Elk River, West Virginia. | Open Subtitles | الضحيه الجديده عثر عليها هنا عند نهر الك , وست فيرجينيا |
Wir stehen Grand River Ecke West Grand. Hier sind jede Menge Schwarze, die schießen und fackeln Autos ab und quasseln was von Revolution. | Open Subtitles | أننا في غراندريفر و وست غراند معظم السود يقتلون ويحرقون السيارات يتكلمون عن ثورة |
General West wusste wohl nichts von ihrer Existenz. | Open Subtitles | و لم يسأل الجنرال وست كذلك ربما لأنه لم يعرف بوجودها أصلا |
Die Eroberung der deutschen Stellung wurde zu einem Lehrbeispiel für Angriffe auf eine feste Stellung und wird noch heute an der United States Militärakademie von West Point demonstriert. | Open Subtitles | إن إستيلاء سرية إيزي على المدفعية الألمانية أصبح قضية للتدريس على الهجوم على موقع ثابت ولا تزال تدرّس في المدرسة العسكرية الأمريكية في وست بوينت لليوم |
Das Seltsame ist, die Banken geben nicht mal Kredite... an arme, schwarze, werdende Großmütter in West Adams. | Open Subtitles | و الغريب في الامر ان المصارف لا تعطي قرض.. لسوداء او فقيرة من وست ادمز اللواتي سوف يصبحن جدات |
West lauschte seinen Anrufen. Was hätte er erfahren können? | Open Subtitles | تنصت وست على اتصالاته ماذا يمكن أن يعلّم؟ |
Also wäre alles, was West feststellen kann, die Metadaten, die jeden Anruf betreffen. | Open Subtitles | لذا، كلّ ما استطاع وست تحديده بيانات التعريف لكل المكالمات |
Und weil der Asteroid an einem Freitag kam, gibt es wunderbares Videomaterial davon, wie dieses Ding auseinander bricht, als es in die Atmosphäre eintrat über West Virginia, Maryland, Pennsylvania und New Jersey, bis das geschah: es traf ein Auto in New York. | TED | وبما أن هذا حدث يوم جمعة كان بإمكانهم التقاط هذه الصورة الرائعة لهذا الشئ يخترق المكان وهو يدنو من وست فرجينيا، ميريلاند، بنسلفانيا ونيو جيرسي حتى سبب هذا لسيارة في نيويورك. |
Wir müssen die Stelle finden. Versuch 309 West 43. Straße. | Open Subtitles | يجب أن نجد مكانا فى وست سايد جرب العنوان 309 وست . |
Der war bestimmt nie in West Point. | Open Subtitles | أتعلم انه لم يدرس في وست بوينت؟ |
Verstanden, Sir. AWACS an Key West. Bitte kommen. | Open Subtitles | -روجر سيدي , اواكس لكي وست وكالة مكافحة المخدرات اجيبي |
Könnten wir eine Flasche Sauternes und sechs Gläser bekommen? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على زجاجة من الخمر وست كؤوس؟ |
Plus etwa drei Minuten für einen Kaffee, weitere sechs für einen Gang auf den Lokus. | Open Subtitles | وضيفي تقريباً ثلاث دقائق للقهوة وست دقائق أخرى برحلة الذهاب للمرحاض |
Ich habe drei beste Freundinnen und sechs normale und ich kann schwimmen wie ein Frosch! | Open Subtitles | لقد حصلت على ثلاث أصدقاء مقربين وست اصدقاء عاديين وتعلمت السباحه كالضفدع |
Ich kann natürlich nicht sicher sein, dass es Arthur Wests ist, aber... ausgehend von seiner Obsession mit Afkhami scheint er der wahrscheinlichste Schuldige zu sein. | Open Subtitles | لا يمكن أن أجزم أنه يعود لـ(وست آرثر)، بالطبع، لكن. . (بالنظر لهوسه بـ(أفخامي |
Wie ich höre, hat man Sie aus der Militärakademie geworfen. | Open Subtitles | سمعت أنه تم طردك من وست بوينت يا سيد بتلر |
4. beschließt ferner, mit Wirkung vom 1. Januar 2001 acht zusätzliche Stellen für Sicherheitsbeamte im Felddienst (vier P-4 und vier P-3) sowie sechzehn zusätzliche Stellen für Ortskräfte einzurichten; | UN | 4 - تقرر كذلك أن تنشئ، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001، ثماني وظائف إضافية من فئة موظفي الأمن الميدانيين (4 في الرتبة ف-4 و4 في الرتبة ف-3) وست عشرة وظيفة إضافية من الرتبة المحلية؛ |
erfreut, feststellen zu können, dass einhundertsechsundsiebzig Staaten, darunter einundvierzig der für sein Inkrafttreten erforderlichen vierundvierzig, den Vertrag unterzeichnet haben, und es begrüßend, dass einhundertfünfundzwanzig Staaten, darunter dreiunddreißig der für sein Inkrafttreten erforderlichen vierundvierzig, davon drei Kernwaffenstaaten, den Vertrag ratifiziert haben, | UN | وإذ يشجعها توقيع مائة وست وسبعين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذ المعاهدة، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وعشرين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية، |