"وسيط روحي" - Translation from Arabic to German

    • Hellseher
        
    • ein Medium
        
    Und dann, ein guter Hellseher würde sich vergewissern, dass die erste Reihe voller Verdächtiger ist, und ich glaube, dass das heute der Fall ist. Open Subtitles ومن ثمّ ، سيتأكّد أي وسيط روحي جيّد أنّ الصف الأمامي ممتلئ بالمشتبه بهم من الشرطة وهو ما أعتقد أنّني فعلته لأجلكِ اليوم
    Du weisst schon, solange du einen DJ hast, etwas Champagner und einen Hellseher. Open Subtitles كما تعلمين، طالما أحضرت موزع موسيقى. بعض الشمبانيا، و وسيط روحي.
    Du kannst nicht behaupten, es gibt keine Hellseher, nur weil du noch nie einem begegnet bist. Open Subtitles كل ما أقصده , هو أنه لا يمكنكَ إنكار -وجود وسيط روحي لأنكَ لم تقابل واحداً من قبل
    Früher hab ich mein Geld damit verdient zu behaupten, dass ich ein Medium bin. Open Subtitles لقد كنتُ أكسب عيشي بالإدّعاء بأنني وسيط روحي
    Wurde wirklich ein Medium zugezogen? Open Subtitles هل صحيح ان الضباط استخدموا وسيط روحي
    - Ach was, Hellseher? Open Subtitles ـ أنت وسيط روحي ـ أنا كذلك
    Ich bin wie ein tiefgrabender Hellseher. Open Subtitles كأني وسيط روحي لهذه الأمور
    Jetzt sind Sie ein Hellseher? Open Subtitles هل أنتَ وسيط روحي الآن ؟
    Ich bin Hellseher, Teresa, das mache ich nun mal. Open Subtitles أنا وسيط روحي يا (تيريزا). هذا ما أقوم به.
    Sind Sie Hellseher? Open Subtitles -هل أنت وسيط روحي -لا، هذا ليس المُراد
    Warum sollte es den Mörder kümmern, ob Gabriel ein echter Hellseher ist? Open Subtitles لما سيهتم القاتل أذا كان (جابريل) وسيط روحي حقيقى؟
    - Sie sind wohl Hellseher. Open Subtitles -لا بد أنك وسيط روحي
    Ich bin Hellseher. Open Subtitles أنا وسيط روحي
    Hey, du bist ein Hellseher. Open Subtitles {\pos(192,220)} أنت وسيط روحي
    Dann muss er irgendwo noch ein Medium herkriegen. Open Subtitles عليهم ان يجدو الان وسيط روحي قوي
    Da ist es. Der Mann ist ein Medium. Open Subtitles لا آبه لما يقوله فذلك الرجل وسيط روحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more