"وشكراً" - Translation from Arabic to German

    • Und danke
        
    • vielen Dank
        
    • Dank für
        
    • Und dank
        
    • Und Dankeschön
        
    Und danke, dass du mir helfen wolltest, aber da kannst du leider nichts tun. Open Subtitles أبي، وشكراً لمحاولتك إصلاح هذا الأمر، ولكن لا يوجد شيء يمكنك القيام به
    Und danke chemieverarbeitende Industrie, die uns Zeit verschafften Bücher zu lesen." TED وشكراً للصناعات الكيميائية التي أعطتنا وقتاً لقراءة الكتب
    Danke, Captain. Und danke auch für die Uhr. Open Subtitles شكراً جزيلاً، أيها الكابتن وشكراً للساعةِ
    vielen Dank für Ihre Hilfe, aber ab hier kommen wir klar. Open Subtitles وشكراً جزيلاً لمساعدتك، ولكن يجب أن نتولى الأمر من هنا.
    Machen Sie's gut, Daryl, Und danke für das herrliche Essen. Open Subtitles مع السّلامة داريل، وشكراً للغداء الرائع.
    Danke, dass Sie gekommen sind, Und danke, dass Sie so geduldig waren. Open Subtitles شكراً جميعاً لقدومكم وشكراً لكم لكونكم صبورين
    Und danke, dass du den Unterschied zwischen ihren und meinen Küssen erkannt hast. Open Subtitles وشكراً لك على معرفة الفرق بين قبلتي و قبلتها
    Und danke für die Gegenleistung. Open Subtitles وشكراً على صفقة المبادلة هذه يمكنني الآن
    Guten Appetit Und danke für lhren Besuch! Open Subtitles تمتع بهذه الوجبة وشكراً لاختيارك ملك البرغر
    Guten Appetit Und danke für lhren Besuch! Open Subtitles تمتع بهذه الوجبة وشكراً لاختيارك ملك البرغر
    Und danke, dass ihr immer für mich da ward. Open Subtitles وشكراً على شخصيتك التي أنت عليها منذ نعومة أظافري
    Und danke für den beschissenen Doughnut. Open Subtitles لأنّه يمكنني الاستفادة من نظريّاتك وشكراً على الكعك المحلّى اللعين
    Danke für das Essen und die Freunde, Und danke für den Regen heute, damit Adam aufhört, über die Dürre zu meckern. Open Subtitles شكرا على الطعام وعلى الاصدقاء وشكراً على المطر اليوم ليتوقف آدم عن التذمر بشأن الجفاف
    Und danke, dass du mich das was ich versucht habe zu machen, hast machen lassen. Open Subtitles وشكراً على سماحك لي بتجربة ذلك الشيء الذي حاولته
    Gut, Wiedersehen. Und danke, danke für das alles. Open Subtitles إلى اللقاء، وشكراً على ذلك، إستمتعت بذلك
    Ja, ja, mach ich, Und danke, dass Sie mir noch Salz in die Wunden streuen. Open Subtitles نعم, نعم سأسمع معلوماته وشكراً على زيادة ألم الجرح
    Entschuldigung, das ich hereingestürzt bin, Und danke das ich mir das von der Brust reden konnte. Open Subtitles آسفة لأنني دخلت مندفعة، وشكراً لأنكِ سمحتِ لي بإخراج ما بصدري
    Es ist eine Karte von Toten, die letztendlich eine neue Art des Lebens hervorrief, ein Leben, welches wir hier und heute genießen. vielen Dank. TED هي خارطة الوفيات التي يرجع الفضل في رسمها إلى تكوين نمط حياتي حديث, الحياة التي نتمتع بعيشها اليوم. وشكراً جزيلاً
    Wir melden uns, wenn sich was ergibt. vielen Dank. Open Subtitles سنقوم بالإتصال إذا حدث شيئ آخر .وشكراً على مساعدتكم
    Hallo und vielen Dank, dass Sie mich davor bewahrt haben, zu Recht umgebracht zu werden. Open Subtitles مرحباً، وشكراً لك على إنقاذي من عقوبة الإصلاح الأخلاقي حتى الموت
    Und dank der NSA-Vorratsdatenspeicherung können wir die Namen von allen herausfinden, die du oder die dich angerufen haben. Open Subtitles وشكراً لقاعدة بيانات وكالة الامن القومى سنكون قادرين على الحصول على اسماء كل شخص قد اتصلت به
    Und Dankeschön, dass wir hierbleiben dürfen. Open Subtitles وشكراً للسماح لنا بالبقاء في منزلكما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more