| - Wie sind wir hergekommen? | Open Subtitles | كيف تعتقد أننا وصلنا إلى هنا ؟ |
| - Wie sind wir hergekommen? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
| Er rief 911 aus einer naheliegenden Telefonzelle an, aber als wir herkamen, war er schon weg. | Open Subtitles | قام بالاتصال على الطوارئ من هاتف عمومي قريب. لكن عندما وصلنا إلى هنا, لم نجده. |
| Wie kamen wir hierher? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
| Wir wollen wissen, was passiert ist. Wie sind wir hierhergekommen? | Open Subtitles | نستحق أن نعرف ماذا جرى لنا، كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
| Als wir ankamen, haben Sie uns reingelegt, Captain. | Open Subtitles | - فرّوا عندما وصلنا إلى هنا يا سيدي - |
| Wir sind so weit gekommen, weil wir bewaffnet und stark sind. | Open Subtitles | وصلنا إلى هنا لأنَّهُ معنا أسلحة ونحنُ أقوياء, حسناً؟ |
| Als wir hier ankamen, hatten sich die Insassen und Wärter schon längst verdrückt. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا كان الحرّاس والسّجناء قد رحلوا بالفعل منذ مدّة. |
| Wie sind wir hier gelandet? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم وصلنا إلى هنا ؟ |
| Wie sind wir hergekommen? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ؟ |
| Als wir herkamen, war Becky völlig unsichtbar, und dieser Stab..., ging durch deinen Körper. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا كانت (بيكي) خفية وذاك القضيب .. كان .. كأنه بداخل جسدكِ |
| Wie kamen wir hierher, Hiro? | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا يا (هيرو)؟ |
| Keine Ahnung. Chase teilte uns in Gruppen auf, als wir ankamen. | Open Subtitles | لستُ موقنًا، فرّقنا (تشايس) لمجموعتين حين وصلنا إلى هنا. |
| Als wir hier ankamen, war ich 22 Jahre alt, lebte in einem fremden Haus, in einem fremden Land, mit einem fremden Mann. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا كنت أنا في الثانية والعشرين من العمر أعيش في منزل غريب، في بلاد غريبة مع رجل غريب |
| Wie wir hier gelandet sind. | Open Subtitles | كيف وصلنا إلى هنا ... |