Gestern aber erfuhren sie, dass Madame Renauld ihr Testament ändern wollte. | Open Subtitles | ولكن ليلة امس فوجئوا بان مدام رينو سوف تغير وصيتها |
Wenn sie stürbe, bevor sie ihr Testament machen könnte, würden Sie ihr Vermögen erben. | Open Subtitles | ويجب ان تموت قبل عودتها الى انجلترا لتكتب وصيتها وستكونى الوريثة وقتها لأملاكها |
Nein, das nicht, aber sie hat ausdrücklich nach Ihnen verlangt, ihr Testament scheint sie zu beunruhigen. | Open Subtitles | كلا، بالطبع لا، ولكنها تسأل عنك في إلحاح، ويبدو عليها الإستياء العارم بشأن وصيتها الأخيرة. |
Er erzählte mir von einer alten Freundin meiner Großmutter in Australien, die mir ein Haus und Geld in ihrem Testament hinterließ. | Open Subtitles | وقد حدثني عن سيدة عجوز ودودة قريبة جدتي في أستراليا و قد تركت لي أموال و بيت في وصيتها |
Wäre es so, Mutter, könntest du nicht von ihrem Testament profitieren. | Open Subtitles | لو كانت حية يا أمي لم تكوني لتستفيدين من وصيتها |
Nein. Sie änderte ihr Testament. Wussten Sie, dass Sie 80.000 Pfund erben? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن فى وصيتها الجديدة بأنك ستكون المنتفع ب 80000 جنيها ؟ |
Bis sie ihr Testament geändert hat. | Open Subtitles | ولولا تغيير وصيتها ,والفضل يعود للسيد بوارو |
Ich kam, um ihr Testament zu ändern, und der Doktor ist hier, es heißt, er sei gefallen? | Open Subtitles | جئت لأجدد وصيتها.. إنها مع الطبيب تقول أنه.. سقط؟ |
Dieser Drecksack stahl ihr Testament, die Besitzurkunde ihres Hauses. | Open Subtitles | ذاك التافه الذي سرق وصيتها و يريد منزلها |
Meine Schwester denkt, ich wäre undankbar, weil ich nicht ihr Testament unterschreiben will. | Open Subtitles | أختي تعتقد إنني جاحدة لأنني لن أوقع وصيتها. |
Warum sie ihr Testament zerreist, warum sie das halbe Krankenhaus auf die Strasse jagt. | Open Subtitles | بدون ان ترفع دعوتها القانونية الجاهزة تماما لماذا مزقت وصيتها ولماذا طردت نصف المشفى الى الشارع |
Das einzige Problem daran ist, dass ich ihr Testament in ihrem Haus fand. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة بذلك هو أني وجدت وصيتها في المنزل |
Als sie ihr Testament neu aufsetzte, benannte sie Sie als Nachlassverwalter. | Open Subtitles | : بيل لقد كنت محاميها حينما اعادت كتابة وصيتها وضعت اسمك الوصي على ممتلكاتها |
Meine Mutter brachte ihr zukünftiges Ich in ihr Testament ein. | Open Subtitles | كتبت والدتي مستقبلها في وصيتها. |
Vielleicht haben Sie sie dazu überredet, ihr Testament zu ändern. | Open Subtitles | ربما تحدثت معها بلطف لجعلها تغير وصيتها |
Nein, sie änderte ihr Testament, um ihren Kindern den Stinkefinger zu zeigen. | Open Subtitles | لقد غيرت وصيتها لتعلم ابنائها درساً |
- Sie wird es natürlich leugnen. - Und vielleicht ihr Testament ändern. | Open Subtitles | بالتأكيد ستنكر - وربما ستغير وصيتها - |
Ihre Großmutter hinterließ mir in ihrem Testament sehr viele Sachen. | Open Subtitles | لقد تركت جدتك لي الكثير من الأشياء في وصيتها |
In ihrem Testament, das zwei Monate alt ist hinterlässt sie dieses Haus und das in London Mr. John Cavendish. | Open Subtitles | في وصيتها الأخيرة, التي كانت قبل شهرين تترك هذا البيت و الآخر الموجود في لندن لإبنها الأكبر السيد "جون كافينديش" |
Sie sollte mich besser in ihrem Testament stehen lassen. | Open Subtitles | من الأقضل لها أن تضعني في وصيتها |