"وضعناهم" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben
        
    Wir haben sie nebeneinander aufgestellt, und die Namen der Firmen aufgelistet, die jede dieser Waren herstellt. TED وضعناهم بجانب بعض، وحددنا أسماء الشركات التي تعمل على إنتاج كل واحدة منهم.
    Wir haben sie bereits lokalisiert und werden gleich zuschlagen. Open Subtitles نعم، أنت لا تستطيع زيارتي في وقت أفضل، نحن فقط وضعناهم في الوقت الحاضر نحن سنتصرّف قريبا
    Wir haben sie zu Familien gebracht, sie gehen in die Schule -- und machen mit ihrem alten Leben weiter, so gut sie können. Open Subtitles لقد وضعناهم مع عوائل وهم يذهبون للمدرسة يستمرون بحياتهم بأفضل ما يمكنهم
    Ihr Bruder und Ihre Familie sind in Sicherheit. Wir haben Sie in Schutzgewahrsam. Open Subtitles شقيقك وعائلته في أمان وضعناهم تحت الحماية.
    Wir haben sie da unten hingebracht und jetzt sind ihre Leben wegen uns in Gefahr. Open Subtitles لقد وضعناهم بالأسفل والآن أصبحت حياتهم في خطر بسببنا
    - Wir haben es schon vor Ihr Zimmer gestellt. Hinten, Nr. 7. Open Subtitles لقد وضعناهم بجانب كابينتك ، ها هى
    Keine Sorgen, Wir haben sie genau da, wo wir sie haben wollen. Klappe halten und weitergehen. Open Subtitles -لا تقلقي، وضعناهم في الموقف الذي نريده
    Wir haben sie in Gewahrsam, Mr. Volker. Open Subtitles وضعناهم في الحجز، لا تقلق يا سيد (فولكر)
    Wir haben sie schon am Ausgang. Open Subtitles وضعناهم على المخارج بالفعل
    Wir haben sie in die Ställe gebracht, aus dem Regen. Open Subtitles وضعناهم في حظائر الخيول ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more