Wir haben sie nebeneinander aufgestellt, und die Namen der Firmen aufgelistet, die jede dieser Waren herstellt. | TED | وضعناهم بجانب بعض، وحددنا أسماء الشركات التي تعمل على إنتاج كل واحدة منهم. |
Wir haben sie bereits lokalisiert und werden gleich zuschlagen. | Open Subtitles | نعم، أنت لا تستطيع زيارتي في وقت أفضل، نحن فقط وضعناهم في الوقت الحاضر نحن سنتصرّف قريبا |
Wir haben sie zu Familien gebracht, sie gehen in die Schule -- und machen mit ihrem alten Leben weiter, so gut sie können. | Open Subtitles | لقد وضعناهم مع عوائل وهم يذهبون للمدرسة يستمرون بحياتهم بأفضل ما يمكنهم |
Ihr Bruder und Ihre Familie sind in Sicherheit. Wir haben Sie in Schutzgewahrsam. | Open Subtitles | شقيقك وعائلته في أمان وضعناهم تحت الحماية. |
Wir haben sie da unten hingebracht und jetzt sind ihre Leben wegen uns in Gefahr. | Open Subtitles | لقد وضعناهم بالأسفل والآن أصبحت حياتهم في خطر بسببنا |
- Wir haben es schon vor Ihr Zimmer gestellt. Hinten, Nr. 7. | Open Subtitles | لقد وضعناهم بجانب كابينتك ، ها هى |
Keine Sorgen, Wir haben sie genau da, wo wir sie haben wollen. Klappe halten und weitergehen. | Open Subtitles | -لا تقلقي، وضعناهم في الموقف الذي نريده |
Wir haben sie in Gewahrsam, Mr. Volker. | Open Subtitles | وضعناهم في الحجز، لا تقلق يا سيد (فولكر) |
Wir haben sie schon am Ausgang. | Open Subtitles | وضعناهم على المخارج بالفعل |
Wir haben sie in die Ställe gebracht, aus dem Regen. | Open Subtitles | وضعناهم في حظائر الخيول .. |