"وظيفتى" - Translation from Arabic to German

    • meinen Job
        
    • mein Job
        
    • meine Aufgabe
        
    • Arbeit
        
    • mein Beruf
        
    • den Job
        
    • meinem Job
        
    Ich muss meinen Job aufgeben, weil ich mit dem Boss geschlafen habe. Open Subtitles يجب أن أترك وظيفتى الحالية لأننى كنت على علاقة مع رئيسى
    Ich muss meinen Job aufgeben, weil ich mit dem Boss geschlafen habe. Open Subtitles يجب أن أترك وظيفتى الحالية لأننى كنت على علاقة مع رئيسى
    Dass ich Panik bekommen habe, weil ich meinen Job behalten wollte? Open Subtitles أننى قد فزعت لأنىى لم أرد أن أفقد وظيفتى ؟
    Sie rufen mich an, weil ich Frieden stifte. Das ist mein Job. Open Subtitles يتصلون بى أنا لأنى مسئول عن الأمن هنا, هذه هى وظيفتى
    Wenn die glauben, ich reparier das, dann haben sie sich geschnitten. Das ist nicht mein Job. Open Subtitles إنهم يعتقدون أننى سأصلحه هذه ليست وظيفتى
    Und warum betrachtete ich den Kampf um sie als meine Aufgabe? TED ولماذا جعلتها وظيفتى لمحاولة القتال من أجلهم؟
    Lhre Theorien interessieren mich nicht, wenn sie meine Arbeit behindern! Open Subtitles انا لا اعبأ بنظرياتك خاصة عندما تؤثر على وظيفتى
    Tests und Experimente sind mein Beruf. Open Subtitles وأعرف الأختبارات جيدداً وأعرف التجربه أنها وظيفتى
    Du nahmst den Vertrag an, weil du meinen Job wolltest, und McLeod musste für deine Sünden herhalten. Open Subtitles انت قبلت هذا الاتفاق لانك اردت الدخول فيه , انت اردت وظيفتى واحتجت ماكلويد ليحمل لك خطاياك
    - Ich kenne meinen Job, Ms. Vanderbilt. Open Subtitles ألآن , انا أعرف وظيفتى يا سيدة فيندربيرت
    Soll ich wegen dir meinen Job sausen lassen? Open Subtitles والأن هل على أن أتخلى عن وظيفتى من أجلك؟
    Hör auf! - Soll ich meinen Job verlieren? Open Subtitles لا يا ابى ، توقف هل تريدينى ان افقد وظيفتى ؟
    Ich denke, meinen Job bin ich los. Aber wir haben noch 10 Minuten bis zum Spiel. Open Subtitles على الأرجح فقدت وظيفتى لكن لازال أمامنا 10 دقائق لنصل للمباراة
    Sogar mein Job schien trocken und bitter wie ein heißer Präriewind. Open Subtitles حتى وظيفتى أصبحت جافة وموجعة كرياح البرارى الساخنة
    Überlass mir das. Ich bin Menschenkenner. Das ist mein Job. Open Subtitles ليس لديك فكرة , دعى الأمر لى أنا أفهم فى الناس جيدا هذه وظيفتى
    Sie sind mein Job. Sie sind das, wofür ich bezahlt werde. Open Subtitles أنت وظيفتى أنت الذى أحصل على أجرى من أجله
    mein Job scheint nutzlos, aber das ist er nicht. Gar nicht. Open Subtitles وظيفتى قد تبدوا بلا معنى ولكنها على العكس تماما
    Aber meine Aufgabe ist der Schutz amerikanischen Lebens darum muss ich das Schlimmste annehmen. Open Subtitles ولكن وظيفتى هى حماية امريكا من اى تهديد لذا انا ملزم بإفتراض سوء النية
    Aber meine Aufgabe ist der Schutz amerikanischen Lebens darum muss ich das Schlimmste annehmen. Open Subtitles ولكن وظيفتى هى حماية امريكا من اى تهديد لذا انا ملزم بإفتراض سوء النية
    Das ist das, was ich mache. Meine Arbeit. Ich weise Schuld zu. Open Subtitles هذا ما أفعله, هذه وظيفتى أنا أحدد المذنب
    - Woher wissen Sie das? - Es ist mein Beruf, das zu wissen, Open Subtitles انها وظيفتى ان اعلم يا ممرضة كرافن
    Er hat mir den Job gegeben. Welchen, wenn ich ihn nicht hätte, - Lass das. Open Subtitles لقد جلب لى وظيفتى لو لم أكن حصلت عليها لم أكن لأقابلكِ
    Wenn ich das nicht wüsste, wär"s schlecht. Das gehört zu meinem Job. Open Subtitles حننا أننى لاأحب هذا ولكنه جزء من وظيفتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more