Du hältst dein versprechen, mich zu töten. | Open Subtitles | لقد حافظتي على وعدكِ قلتي أنكِ سوف تقتليني |
Gut. Gib mir einen Moment und ich kann nichts versprechen. | Open Subtitles | حسنًا، أعطيني بعض الوقت ولا استطيع وعدكِ بأي شيء |
Sie haben Ihr versprechen gehalten, dass Sie mich töten würden. | Open Subtitles | لقد نفذت وعدكِ قلت أنكِ سوف تقتليني |
Und wenn er dir versprach, deine Kräfte zu entfernen, höre nicht auf ihn. | Open Subtitles | وإنْ وعدكِ بتخليصك مِنْ قدراتك فلا تصغي إليه |
Also waren Sie nicht sauer, dass Brooks das alles versprochen hat, - aber nie einhielt? | Open Subtitles | إذاً لم تكوني غاضبة أنّ (بروكس) وعدكِ بكلّ هذا ولم يفِ بوعده؟ |
Lil, Du weißt, dass ich das nicht versprechen kann. | Open Subtitles | تعرفي اني لا استطيع وعدكِ بهذا |
Susan, du hättest ihm das nicht versprechen sollen. | Open Subtitles | سوزان" ، لا أظن أن وعدكِ له بذلك" كان صائباً |
Dein versprechen ist bindend, Bonnie. Wenn du es brichst, musst du dich vor mir verantworten. | Open Subtitles | وعدكِ نافذ يا (بوني) وإن حنثتِ به فستُحاقين بعاقبتي |
Du hast dein versprechen schon gebrochen, als du Louis verlassen hast. | Open Subtitles | لقد أخلفتِ وعدكِ عندما تركتِ (لويس). |
Ich kann dir versprechen, dass Gus Fring tot ist. | Open Subtitles | أستطيع وعدكِ أن (غاس فرينق) مات. |
- Sie müssen es mir versprechen. | Open Subtitles | -أريدُ وعدكِ . |
Travis versprach's dir, und wird seinen Mann stehen. | Open Subtitles | "ترافياس" وعدكِ و يبدو أنه شخص يُعتمد عليه |
Und die Beförderung, die Andy dir versprach, als Bud in Pension ging? | Open Subtitles | ماذا حدث للترقية التي وعدكِ بها (اندي) عندما تقاعد (بود) ؟ |
Hey, hören Sie, Liebes, Ian ist nicht unbedingt der treue Typ, also, wenn er Ihnen etwas versprochen hat... | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي، (إيان) ليس من النوع المُخلص، لذا لو وعدكِ بشيء... |