"وقامت" - Translation from Arabic to German

    • und sie
        
    • sie hat
        
    • hat sie
        
    • und hat
        
    • und die
        
    55 Jahre alt und sie hat 200 Häuser in Afghanistan mit Solarstrom ausgestattet. TED تبلغ من العمر 55 سنة وقامت بكهربة 200 بيت لي في أفغانستان
    Sie wusste alles über mich. und sie hat meine Rechnungen bezahlt. Open Subtitles لقد كانت تعرف كل شئ عنى وقامت بسداد جميع ديونى
    sie hat von mir gelernt und die Hydraulik weiterentwickelt, die Schutzmechanismen - alles. Open Subtitles أخذت ما تعلّمت منّي وقامت بالتعديلات على الهدروليك، تقنية الدروع، كلّ شيء.
    Deshalb hat sie diesen wirklich dummen Fehltritt begangen. Open Subtitles لقد كانت مجروحة وقامت بذلك العمل الغبي جداً
    Meine Firma setzt sich für dieses Anliegen ein und hat einen beispiellosen Rahmenplan für seine Mitarbeiter und die Gesellschaft insgesamt entwickelt. TED شركتي إهتمت بهذه القضية، وقامت بتطوير منصة لم يسبق لها مثيل، لعمالها و للمجتمع ككل.
    Sie war ein Trost für uns und sie gab uns Zuspruch. TED كانت هي عزائنا وسلواننا، وقامت بمواساتنا.
    und sie hat 42 Artikel veröffentlicht, nur über dieses Thema. TED وقامت بنشر 42 مقالاً كرستها لهذا الموضوع
    und sie schrieb seinen Namen mit Filzer auf all ihre BHs und Höschen. Open Subtitles قامت بكتابة اسمه على كلّ ملابسها الداخلية أمي اكتشفت ذلك، وقامت بإزالة اسمه من الملابس الداخلية
    Sie haben versucht, sich ihr im Bus zu nähern, und sie hat ihn in die Luft gejagt. Open Subtitles حاولت الاقتراب منها على الحافلة، وقامت بتفجيره.
    Wir hatten gerade eine Mitralklappenrekonstruktion ohne Bypass... und sie setzte etwa 25 Stiche in 10 Sekunden. Open Subtitles لتونا أصلحنا صمام تاجي بدون تجاوز, وقامت بعمل, تقريبا, 25 غرزة بعشر ثواني
    Die Bulla hat funktioniert. sie hat ihn beschützt. TED فقد قامت القلادة بمهمتها وقامت بحمايته.
    sie hat mich geläutert und jetzt hab ich einen Malereibetrieb. Open Subtitles وقامت بتهذيبي لذلك أصبحت أعمل في مجال البناء تفضّل بالجلوس
    Sie meinte, sie wolle raus. Dann hat sie... mich angegriffen und ist Richtung Logistik abgehauen. Open Subtitles قالت أنها تُريد الخروج، ثم قامت بمهاجمتي، وقامت بالخروج
    Deine Mitbewohnerin hat sie mitgebracht. Open Subtitles لقد أتصلت بصديقتك ، شريكتك بالسكن وقامت بإحضاره
    Deine Mutter ist ohne Zögern an dem Morgen, als wir zum Schiff gegangen sind, aufgestanden und hat Dolma gemacht. Open Subtitles ..والدتك لم تتوانى فقد إستيقظت فى الصباح قبلما نركب المركب وقامت بإعداد محشى ورق عنب. أتدرى؟
    Nur damit Du es weißt, nachdem Du das gesagt hast, fuhr meine Schwester runter nach Mexiko und hat eine bescheuerte Bauchstraffung machen lassen. Open Subtitles حسناً، فقط اعلمي انكِ بعد قولكِ هذا ذهبت أختي إلى المكسيك وقامت بعملية شفط دهون
    Mit Unterstützung durch die Kommission und die Vereinten Nationen ermittelte die Regierung Burundis die Herausforderungen und Bedrohungen, die sich der Friedenskonsolidierung entgegenstellen. UN وقامت حكومة بوروندي، بدعم من اللجنة والأمم المتحدة، بتحديد التحديات والتهديدات التي تواجه عملية توطيد دعائم السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more