| aber findest du nicht auch, dass du zu viel Zeit mit Ned verbringst? | Open Subtitles | لكن الا ترى أنك تقضي وقت كثير مع ؟ |
| Wie zu viel Zeit in dem Schoß von einer Frau zu verbringen. | Open Subtitles | مثل، قضاء وقت كثير مطأطأ الرّأس أمام فتيات المتاجر. أجل... |
| Schnell, wir haben so viel Zeit und so wenig zu sehen. | Open Subtitles | لكن أسرعوا رجاء، لدينا وقت كثير وعمل قليل |
| Das ist das Tolle, wenn man jung ist. Man hat noch so viel Zeit für tolle Dinge. | Open Subtitles | هذا افضل شيئ عندما تكون صغيرا هناك وقت كثير لتفعل اشياء رائعه |
| Ich denke, Sie haben genug Zeit, das zu diskutieren. | Open Subtitles | كلا يا سيدى على أية حال ، سيكون عندكما وقت كثير لمناقشة واجباتكما الجديدة |
| Das ist genug Zeit für einen Mann, sein Leben zu überdenken, seine Fehler, und was er tun würde, wenn er eine zweite Chance hätte. | Open Subtitles | و هذا وقت كثير لكي يفكر الانسان بحياته الخيارات التي اتخذها |
| Na gut, komm jetzt. Wir haben nicht sehr viel Zeit. | Open Subtitles | حسناً، هيّا ليس لدينا وقت كثير |
| Teal'cs Situation gab Simmons die Gelegenheit, aber die Frist des Pentagons gab ihm nicht viel Zeit. | Open Subtitles | حالة تيلك زودت سيمونس بفرصة لكن موعد وزارة الدفاع الأمريكية النهائي لم يعطيه وقت كثير |
| Hör' zu, ich habe wenig Zeit. Du weißt noch, wo ich das Geld verstecke? | Open Subtitles | ليس لدي وقت كثير أتتذكر أين أخفي أموالي؟ |
| Vielleicht verbringst du zu viel Zeit mit ihnen. | Open Subtitles | لربما بسبب قضائك وقت كثير معهم |
| Ich weiß auch, dass du viel zu viel Zeit mit schlummern verbringst. | Open Subtitles | أعلم أيضاً أنكِ تقضين وقت كثير في مهجعك |
| Man hat zu viel Zeit zu überlegen, was wäre, wenn. | Open Subtitles | تعطيك وقت كثير للتفكير فى "ماذا أذا؟". |
| Ich habe zu viel Zeit | Open Subtitles | لدي وقت كثير |
| Weißt du, wir verbringen so viel Zeit damit herauszufinden, wie wir hier rauskommen, und wenn wir jetzt... bloß einen Weg finden könnten, jemanden hineinzuholen. | Open Subtitles | هل تعرفين , لقد قضينا وقت كثير محاولين معرفه كيفية الخروج من هذا الشئ والان, |
| Du verbringst so viel Zeit damit es zu leugnen und zu rationalisieren und dich rauszureden. | Open Subtitles | لقد فضيتي وقت كثير لنكرانها وتصليحها |
| Yeah, also hatte er wahrscheinlich eh nicht mehr so viel Zeit übrig. Eh. - Verschwindet. | Open Subtitles | نعم , لذا ربما لم يكن لديه وقت كثير على أية حال أخرجوا - ماذا ؟ |
| Er hatte so viel Zeit. Wie konnte ich das ahnen? | Open Subtitles | كان معه وقت كثير لكن من أين لي أن أعرف؟ |
| genug Zeit für dich genommen, als du aufgewachsen bist. | Open Subtitles | لم أقض وقت كثير معك و أنت تكبر |
| Dafür ist später noch genug Zeit. | Open Subtitles | .هناك وقت كثير لهذا فيما بعد |
| Wir haben nicht sehr viel Zeit. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كثير. |
| Er verbrachte sehr viel Zeit im Krankenhaus. | Open Subtitles | لقد قضى وقت كثير في المستشفى. |
| Wir haben nicht viel Zeit, also hören Sie gut zu. | Open Subtitles | والآن, ليس لدينا وقت كثير, لذا استمعوا لما يقوله الرجل |
| - Wir sind in Gefahr und haben wenig Zeit. | Open Subtitles | - حياتنا في الخطر. نحن ما عندنا وقت كثير. |