"وقت مع" - Translation from Arabic to German

    • Zeit mit
        
    Mir scheint, diese Frau wünscht Zeit mit O'Neill zu verbringen. Open Subtitles اعتقد هذه المرأه ترغب بقضاء وقت مع اونيل
    Nachdem sie sich erholt haben, haben sie noch ein bisschen Zeit mit dem Hirten verbracht und haben über Gott und seine Wege gesprochen. Open Subtitles وبعد أن انتعشوا وقضوا وقت مع الرعاة يتكلمون عن الرب وعن طرقه
    Du hast Monate auf die Zeit mit dem Teleskop gewartet. Open Subtitles لقد انتظرت أشهر من أجل أن يتسنى لك وقت مع المنظار
    Möchten Sie 14 Stunden täglich arbeiten oder Zeit mit Ihrer Familie verbringen? Open Subtitles امك تركتكم, أباك توفى وانت تريد العمل ل 14 ساعه او تريد قضاء وقت مع عائلتك؟
    Es heißt, die gemeinsame Zeit mit Kindern ist unersetzlich. Open Subtitles يقولون أنه لا يوجد بديل عن تمضية وقت مع الأطفال
    Ich habe so viel an der Galerie gearbeitet, dass ich kaum Zeit mit den Kindern verbringen konnte. Open Subtitles كنت اعمل بقسوة لأفتتح المعرض وأنا لم امضي أي وقت مع الأطفال مؤخرًا
    Was ich geliebt habe, war Zeit mit meiner Tochter zu verbringen. Open Subtitles ما كنت أستمتع به هو قضاء وقت مع ابنتي
    Mom will freiwillig Zeit mit den Kindern verbringen? Open Subtitles أمي تتطوع لقضاء وقت مع الأولاد ؟
    Zeit mit meinem Sohn verbringen. Open Subtitles وسيتسنّى لي قضاء وقت مع ابني بسلام
    Vielleicht werde ich niemals in der Lage sein, die Dinge mit dir richtig zu machen... aber es gibt immer noch Zeit mit Liam. Open Subtitles على جعل الأمور صحيحه معكِ " ولكن لايزال هناك وقت مع "ليام
    Ich habe Zeit mit jemandem verbringen so prächtig wie Olivia im Austausch für Hilfe mit ein paar Klassen. Open Subtitles علي قضاء وقت مع شخص مثير مع " أوليفيا " بتبادل مساعدتها في بعض الدروس
    Ich dachte daran, Zeit mit meinem Vater zu verbringen. Open Subtitles فكرت بأني أريد قضاء وقت مع أبي
    Die Zeit mit meinen Jungen war ein großes. Open Subtitles قضاء وقت مع أولادي هذه واحدة كبيرة منهم
    Schatz, wenn du dir Sorgen darüber machst, dass ich es nicht mag, dass dein Daddy Zeit mit Katherine verbringt, musst du es nicht. Ich finde es toll. Open Subtitles حبيبي، إذا كنت قلق بأنّي لا أحبّ أن يقضي أبيك وقت مع (كاثرين)، فلا تقلق
    Verschwenden Sie nicht Ihre Zeit mit den Pillen. Open Subtitles لا تهدر وقت مع الحبات.
    Wenn ich Scylla dem General zurückgebe, lässt er mich und Michael in Ruhe, und ich kann in Frieden Zeit mit meinem Sohn verbringen. Open Subtitles إن أعدتُ (سيلا) إلى اللواء فسيدعني و(مايكل) وشأننا وسيتسنّى لي قضاء وقت مع ابني بسلام
    Verbringen Sie Zeit mit der Familie. Open Subtitles أقض وقت مع عائلتك
    Als du zurückkamst und sagtest, du wolltest die verlorene Zeit mit Kim wiedergutmachen, dachte ich: "Drei Wochen und er ist weg." Länger bist du ja nie geblieben. Open Subtitles أتذكر عندما عدت أول مرّة... وقلت أنك تريد تعويض ما فاتك من وقت مع (كيم)؟ قلتُ لنفسي:
    Als du zurückkamst und sagtest, du wolltest die verlorene Zeit mit Kim wiedergutmachen, dachte ich: " Drei Wochen und er ist weg." Länger bist du ja nie geblieben. Open Subtitles أتذكر عندما عدت أول مرّة... وقلت أنك تريد تعويض ما فاتك من وقت مع (كيم)؟ قلتُ لنفسي:
    Diese ganze Zeit mit Susan Duncan. Open Subtitles أثناء ما قضيته من وقت مع (سوزان دونكن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more