Ein Freund von uns, bei der NSA, hat einen Stimmenvergleich mit archivierten Handygesprächen durchgeführt. | Open Subtitles | أجرى صديقٌ لنا في وكالة الأمن القوميّ مطابقةً صوتيّة، مع مخابرة تلفونيّة مسجّلة |
Ab diesem Moment, können Sie nicht mehr für die NSA arbeiten. | Open Subtitles | من هذه اللّحظة، لا يمكنكَ العمل لدى وكالة الأمن القوميّ. |
Nicht persönlich, aber ich habe über Ihre Ernennung zur NSA gelesen. | Open Subtitles | ليس شخصياً, ولكن قرأت عن تعيينه في وكالة الأمن القومي |
Die National Security Agency? | Open Subtitles | وكالة الأمن القومي ؟ ما الذي كانت تفعله ناتالي لهم ؟ |
Besuche vom Leiter des Geheimdienstes der Armee, von Mitarbeitern der National Security Agency und anderen Behörden mit drei Buchstaben. | Open Subtitles | تلقيتُ زيارات من قِبل رئيس استخبارات الجيش، أُناس بداخل وكالة الأمن القومي، ووكالات أُخرى. |
Wie sich herausgestellt hat, ist sie von der DGSE beurlaubt worden. | Open Subtitles | كما يتضح، فهي في اجازة من وكالة الأمن الخارجي الفرنسية |
Sie wurden von der DGSE geschult, um Vernehmungen Stand zu halten. | Open Subtitles | تم تدريبك من قِبل وكالة الأمن الخارجي حول تحمل الاستجواب |
Vielleicht droht ihm die CIA mit den Südafrikanern. | Open Subtitles | ربما وكالة الأمن تهدده مع الجنوب افريقيين |
Wir wurden von einem Geheimdienstoffizier der NSA hergeschickt, um General McCandles zu treffen. | Open Subtitles | أرسلنا من قبل ضابطٍ كبير في وكالة الأمن القومي لرؤية الجنرال مكاندليس |
Wir müssen etwas finden. Haben Sie es bei der NSA versucht? | Open Subtitles | علينا أن نجد شيئا هل حاولت مع وكالة الأمن القومي؟ |
Bevor die NSA ihn aus dem Land geschafft hat, standen wir uns sehr nahe. | Open Subtitles | لقد اقتربنا من بعضنا جداً في السابق وكالة الأمن القومي اخذوه خارج القطر |
Ich denke, der Präsident möchte nicht, dass die NSA bei der Sache mithört. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن الرئيس يريد وكالة الأمن القومي التنصت على هذا |
Ich nehme an, du musst deinen Anteil an Fast Food bekommen, bevor sie dich in Lompoc wegsperren, weil du die NSA hackst. | Open Subtitles | حسنا ، ارتأيت أن تحصلين على نصيبكِ من الوجبات السريعة قبل أن يسجنوكِ في لومبوك بسبب قرصنة وكالة الأمن القومي |
Ein Vater arbeitet bei der NSA und glaubt, es gibt eine Terrordrohung. | Open Subtitles | أحدهم يعمل في وكالة الأمن القومي ويعتقد أنه يوجد خطر إرهابي |
oder die National Security Agency. | TED | ويمكنكم رؤية وكالة الأمن القومي هنا. |
Im Gegensatz dazu passen alle Dateien, die Edward Snowden von der National Security Agency in den Vereinigten Staaten entnahm, auf einen USB-Stick in der Größe eines Fingernagels und sie können in Lichtgeschwindigkeit verbreitet werden. | TED | بالمقابل، فجميع الملفات التي أخذها إدوارد سنودن، من وكالة الأمن القومي في الولايات المتحدة يمكن تخزينها على ذاكرة محمولة، بحجم الإظفر. كما يمكن مشاركة هذه المعلومات بلمح البصر. |
Die National Security Agency überwacht die ganze Welt. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية.. |
Ich arbeite mit Chloe bei der DGSE. | Open Subtitles | أعمل مع (كلوي) في وكالة الأمن الخارجي |
Danach übernimmt entweder die NSA oder die CIA. | Open Subtitles | بعد ذلك، فإن وكالة الأمن القومي أو وكالة المخابرات المركزية ستأخذه من هناك |
die CIA, der NSA, der Kongress... 11:30 UHR | Open Subtitles | المخابرات المركزية، وكالة الأمن القومي |