Für Steelcase entwarf er Sessel und Tische und andere Büroausstattung; Das war wichtig. | TED | صمم والدي كراسي وطاولات وتجهيزات مكتبية أخرى لشركة ستيلكيس، وكان ذلك مهما. |
und las jeden Tag mein Jungfrau-Horoskop, und Das war genau ich. | TED | و قرأت برجي كل يوم ، وكان ذلك مطابقا لي. |
Das war eine meiner bedeutsamsten Entdeckungen. nämlich dass diese Inseln dieselben wie das großformatige Ganze waren - jedenfalls mehr oder weniger. | TED | وكان ذلك أحد أهمّ إكتشافاتي أي إكتشاف أنّ هذه الجزر هي مثل الشكل الكبير بأكمله، أكثر أو أقل بقليل. |
Und Das war's. Das hat meine Meinung über das Militär geändert. | Open Subtitles | وكان ذلك الأمر، إنه جعلني .أغير رأيي تماماً عن الجيش |
es war, als ob das formale medizinische System, Hoffnung abschaffen würde, allein zugunsten von Akzeptanz. | TED | وكان ذلك وكأن النظام الطبّي الرسمي يمحي كلّ أمل لصالح القبول بالأمر الواقع فقط. |
Und Das war in den 60er Jahren als alle Strassen in dieser Gegend nach Kriegsgenerälen der Konföderation benannt waren. | TED | وكان ذلك في ال1960 عندما كانت كل الشوارع حينها مسماة تبعاً لجنرالات الحرب حينها |
Zur Erinnerung, Das war eine Zeit von unglaublichem ideologischen Chaos, als viele verschiedene Ideen zur Organisation der Gesellschaft in der Öffentlichkeit gegeneinander kämpften. | TED | وكان ذلك وقت هياج أيديولوجي كبير، حيث ظهرت عدة أفكار عن تنظيم المجتمع وتصارعت مع بعضها في الساحات العامة. |
Und Das war alles, was man gegen Hörschäden tun konnte. | TED | وكان ذلك أفضل يمكن القيام به لفقدان السمع. |
Wir schufen Technik und Anwendungen, die die Vorstellungskraft von Menschen beschäftigten, und Das war wirklich aufregend. | TED | وجدنا التكنولوجيا والتطبيقات والتي التحمت بتخيلات الناس، وكان ذلك مثيرا حقا. |
Sie war in der Lage, die Frau schnell zu anästhesieren und Das war wichtig wegen der besonderen Notfall-Situation. | TED | كانت قادرة على تخديرها بسرعة، وكان ذلك مهما بسبب الطبيعة الطارئة للحالة. |
Vielen lieben Dank! Das war eine wahre Freude für uns. | TED | شكرا جزيلا لكم أيضا. وكان ذلك رائعا لنا |
Das war eine große Sache; Das war wichtig. Er arbeitete eine Zeit lang bei Kodak; Das war wichtig. | TED | كان ذلك أمرا كبيرا، كان ذلك أمرا مهما، عمل والدي أيضا لدى شركة كوداك لفترة، وكان ذلك مهما، |
Und dann, als ich die achte Klasse gerade beendete, Das war der Übergang zu einer weiterführenden Schule. | TED | وثم أنا كان مجرد الانتهاء من بلدي الصف الثامن، وكان ذلك تحول بالنسبة لي للذهاب إلى المدرسة الثانوية. |
Und er war der König von England, und Das war das ganze Vermögen Englands dieser Zeit. | TED | بينما كان ملكاً لإنجلترا، وكان ذلك كل ثروة إنجلترا في ذلك الوقت. |
Und Das war die erste Einführung des im Wesentlichen militärischen Konzepts der Strategie in die Geschäftswelt. | TED | وكان ذلك أول تقديم لمفهوم عسكري بالأساس للاستراتيجية في عالم الأعمال. |
Das war unser erstes Aufnahmestudio, das im Besenschrank war. | TED | وكان ذلك اول استوديو لنا للتسجيل، والذي هو خزانة المكانس. |
Das war unglaublich. Das führte uns dazu, den Menschen anzusprechen und nicht den Soldaten. | TED | وكان ذلك مذهلاً، لأنه قادنا للتفكير بما يتوجب علينا فعله للحديث مع الإنسان وليس مع الجندي. |
Diese Fotos wurden an verschiedenen Orten platziert. Viele Guerrilleros kamen zurück. Das war wirklich sehr, sehr schön. | TED | ووضعت هذه الصور في أماكن مختلفة كثيرة، وعاد العديد منهم، وكان ذلك جميلاً جداً جداً. |
es war wie ein Wunder, dass du deshalb alle anderen Gesichter verloren hast. | Open Subtitles | وكان ذلك أشبه بمعجزة أن تفقدي إدراك كل تلك الوجوه بسبب ذلك |
Und es war für mich sehr ungewöhnlich überhaupt irgendeinen Schmerz zu erleben, | TED | ثم أطلقني وكان ذلك أمراً غير عادي تماماً |
Für sie war das die Art Aufmerksamkeit, die sie brauchte. | TED | وكان ذلك بالنسبة لها يتحدث عن نوع من العناية والإهتمام التي كانت بحاجة لهما. |