Zweiter in der schlange Und ich war nur acht Tage nicht arbeiten. | Open Subtitles | وكل ما كان عليّ فعله هو التغيّب 8 أيام عن العمل |
Und ich hätte nur einen Anruf zu meinem Geburtstag gebraucht, einen Anruf, als ich arbeitslos war. | Open Subtitles | وكل ما احتجته هو مكالمة واحدة في يوم ميلادي مكالمة واحدة عندما طُردتُ من عملي |
Ja, und du bist nicht in der Schule Und ich bekomme nur Einsen. | Open Subtitles | نعم, وانت لست في المدرسة وكل ما احصل عليه هو تقدير ممتاز |
Und alles was wir danach lernen geht in Richtung eines Fachs. | TED | وكل ما نتعلمه بعد ذلك يبني بغية الوصول لموضوع واحد |
und alles, was es braucht, ist ein geschmackvolle Schleife... um den Flaschenhals, so wie hier. | Open Subtitles | وكل ما يحتاجه الأمر هو شريط لطيف يلتف حول عنق الزجاجة، مثل.. مثل هكذا |
und du brauchst nur... ..den Golfball hoch anschlagen und ihn fliegen lassen. | Open Subtitles | وكل ما عليك أن تفعليه التلويح بالمضرب، ثم تضربينها بكل قوتك |
Wir verkauften das Theater und all unseren Besitz, um unser eigenes Filmstudio zu bauen.") | Open Subtitles | وبعنا المسرح وكل ما كنا نملكه حتى يمكننا بناء أستوديو التصوير الخاص بنا |
Und ich muss Ihnen sagen, das führt zu sehr eigenartigen Exzessen. | TED | وكل ما يمكنني إخباركم به، أظن أنها تقود إلى تجاوزات غريبة. |
Die Reaktionen, auf das, was ich tue, sind sehr unterschiedlich Und ich habe erst kürzlich gelernt, sie nicht persönlich zu nehmen. | TED | هناك العديد من ردود الأفعال لما أفعله وكل ما تعلمته ألا أخذ ذلك على محمل شخصي |
Ich wasche schmutzige Wäsche Und ich will jetzt das Foto. | Open Subtitles | شخص يعتاش من إصلاح أخطاء الآخرين. وكل ما سيكون لي من الأمر هو تلك الصورة. |
Er konnte nicht anhalten. Und ich wollte nur noch sterben. | Open Subtitles | هو لا يستطيع أن يدوم وكل ما أردت عمله قد مات |
- In dieser Mine sterben Menschen, Und ich denke die ganze Zeit an... | Open Subtitles | الناس فى المنجم يموتون وكل ما يمكننى أن أفكر به هو الكابتن لوف |
Ich bin kurz vor dem Ende, Und ich will ein letztes Mal Sex haben. | Open Subtitles | أنا قريبه جدا من النهايه وكل ما أريده أن أحصل علي هذا لمره أخيره |
Meine Freundin war in Kalifornien, Und ich kriegte nur diesen lausigen Dildo. | Open Subtitles | ذهب صديقي إلى كاليفورنيا، وكل ما حصلت عليه هو هذا دسار رديء. |
Alles, was sie kriegen, ist ein bisschen Jugendarrest, wenn sie geschnappt werden. | Open Subtitles | وكل ما سيحصل عليه هو سجن الأحداث، إذا تم القبض عليه |
und alles, was wir tun müssen, ist jemanden aus einem Militärgefängnis zu befreien. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله، هو تهريب شخصاً من سجن عسكري، لفعل ذلك |
Ich überleben eine Massenpanik und alles was ich bekomme ist ein Tapeverband? | Open Subtitles | قد نجوت من تدافع بشري، وكل ما سأحصل عليه هو شريط؟ |
Ja und alles, was wir tun mussten, war einen Mann zu töten. | Open Subtitles | لقد استحققت ذلك أجل، وكل ما كان لزامًا علينا قتل رجل |
und du da stehts und alles andere dunkel ist, aber es ein Tor gibt, in das du reinspringen willst. | TED | فتجلس وكل ما حولك مظلم إلا هذه البوابة التي ترغب في القفز داخلها |
Ich benutze Poesie um mir durch Dinge hindurch zu helfen, die ich nicht verstehe, aber ich fange jedes neue Gedicht an mit einem Rucksack gefüllt mit all jenem dem ich vorher begegnet bin. | TED | يمكنني استخدام الشعر لمساعدتي في فهم ما لا استطيع فهمه وانا في كل قصيدة جديدة اقدم من خلالها جُل ما تعلمته وكل ما حملته من أي مكان آخر كنت قد زرته |
Unser Bewusstsein über diese Sache wird extrem hell und lebhaft, und alles andere wird wie dunkel. | TED | ووعينا بذلك الأمر الذي نوليه اهتمامنا يصبح ساطعاً للغاية وزاهياً وكل ما عداه يصبح مظلماً. |