Thomas Thwaites: wie Sie sehen können, hatten sie für Weihnachten dekoriert. | TED | توماس ثوايتيس : وكما ترون توجد زينة رأس السنة هناك |
Und wie Sie sehen können, wurde Mr. Waters offiziell zum aktiven Dienst einberufen genau ab Mitternacht. | Open Subtitles | وكما ترون فإن السيد واترز قد اُستدعي رسميًا للخدمة العسكرية في منتصف تلك الليلة بالضبط |
und Sie sehen, die ganze Welt bewegt sich hin zu einer Zwei-Kinder-Familie und einer Lebenserwartung von 60 bis 70 Jahren. | TED | وكما ترون فالعالم اتجه نحو عائلة من طفلين ومتوسط عمر يتراوح بين 60 و 70 عاما |
und Sie können sehen, dass es mit der alten Gamma-Technologie nur wie ein großes Rauschen aussah. | TED | وكما ترون بالمقارنة مع صورة اشعة جاما القديمة انها كانت تبدو " الصورة مشوشة " |
Und wie man sieht, genoss er die Annehmlichkeiten in jedem Jahrhundert. | Open Subtitles | وكما ترون أنه ليس بالضبط متهربً من ملذات كل قرن |
Wie zu sehen ist, sind diese Männer schwer bewaffnet. | Open Subtitles | وكما ترون هؤلاء الرجال مدججين بالسلاح ولديه مهمة |
Wie ihr sehen könnt, habe ich oben die Noten hingeschrieben. Oben rechts an den Rand. | Open Subtitles | كما ترون ،يوجد علامة في كل ورقة اسـئلة وكما ترون هي في الزاوية اليمنى |
wie Sie sehen, hat er viele viele Mineralien in sich gelöst. | TED | وكما ترون هناك الكثير من المعادن المنحلة في المياه |
Es ist eine Mitteilung über eine Zonenänderung für ein Bürogebäude, damit die Menschen in der Umgebung wissen, was geschieht. wie Sie sehen, ist es unmöglich zu lesen. | TED | انه اشعار نقل مكان مكتب جديد لكي يتسنى للجوار ان يعلموا مالذي يحدث في حيهم وكما ترون .. من المستحيل قراءته |
Es ist ein Buch über Kultur, und wie Sie sehen können, Kultur treibt rasend dahin. | TED | هو عبارة عن كتاب عن الثقافة وكما ترون ان الثقافة تتأرجح بشدة هنا |
Amanda hat, wie Sie sehen können, wirklich gute Kontrolle. | TED | وكما ترون ، لدى أماندا سيطرةٌ جيدة في التحكم. |
wie Sie sehen, verrostete Schrauben, Gummi, Holz und neon-rosa Klebeband. | TED | وكما ترون براغٍ صدئة ومطاط وأخشاب وشريطٌ لاصقٌ زهري. |
wie Sie sehen, bekam ich allerdings etwas, das mehr wie "E.T." | TED | وكما ترون ما حصلت عليه بدلًا من ذلك يشبه مخلوق من عالم الفضاء. |
Jetzt haben wir LED-Lampen, hier sehen sie die neueste, und Sie sehen wie unglaublich klein diese ist. | TED | الآن لدينا مصابيح LED وهنا ترون الإصدار الاخير منها وكما ترون هو صغير بصورة لا تصدق |
und Sie sehen sowas. | TED | وكما ترون هناك اشياء كهذه |
und Sie sehen, wie eine dieser Bienen hier heraus kommt. | TED | وكما ترون هنا فهذه نحلة تخرج |
und Sie können sehen, wie der kleine Mathematikprozessor hier in seinem Gehirn arbeitet und das ganze Gehirn erhellt. | TED | وكما ترون بدأ القسم الخاص بالتحليل الرياضي بالعمل في دماغ وها هو الان يضاء كل دماغه |
und Sie können sehen, dass hier etwas nach unten abgewickelt wird. | TED | وكما ترون في الاسفل يتم تحرير ما كان تم تهيئته مسبقاً ويتم استخدامه على الفور |
Das ist ein Bild von mir in der Gegend, ein Jahr zuvor aufgenommen, und Sie können sehen, dass ich eine Sauerstoffmaske trage mit einem Kreislaufatemgerät. | TED | وهذه صورة لي في نفس المكان .. ولكنها قبل عام وكما ترون فإني أضع قناع الأكسجين مع منظم تنفس |
wie man sieht, bin ich nicht mehr übergewichtig. | TED | وكما ترون الآن ، لم أعد أعاني من الوزن الزائد الآن. |
Station 3 wie man sieht, keine Patienten. | Open Subtitles | وكما ترون .. لا يوجد مرضى |
Diese Art des Wachstums heißt exponenzielles Wachstum. Und Wie ihr seht, einfach durch Papier falten, kann man sehr schnell sehr weit kommen. | TED | وكما ترون فقط عن طريق طي الورقة يمكننا أن نحصل على أرقام متضاعفة كبيرة بسرعة |