zum ersten Mal in der Geschichte Kolumbiens mussten die Guten ihr Gesicht hinter Masken verstecken. | Open Subtitles | ولأول مرة في تاريخ كولومبيا يصبح الرجال الصالحين هم من يخبئون وجههم خلف الأقنعة |
Eines Tages jedoch ging ich in eine U-Bahn-Station und zum ersten Mal in meinem Leben ergriff mich eine Höllenangst. | TED | وفي يوم ذهبت إلى محطة قطار الأنفاق، ولأول مرة في حياتي، عرفت معنى الخوف الحقيقي. |
zum ersten Mal in der Geschichte hört man Menschen diesen oder jenen Künstler ein Genie nennen – anstelle davon, dass er ein Genie hat. | TED | ولأول مرة في التاريخ، تبدأ في سماع الناس يشيريون لهذا الفنان أو ذاك بكونه عبقري بدلاً عن أن لديه عبقري. |
Das erste Mal in meinem Leben war mein Terminkalender leer. | Open Subtitles | ولأول مرة في حياتي قائمتي اليومية تكون خالية |
Mein Vater war höllisch sauer, und das erste Mal in seinem Leben... machte er sich auf, das erste Mal in die Politik zu gehen, um die Welt zu ändern. | Open Subtitles | إن أبي كان غاضبا غضبا شديدا ولأول مرة في حياته لم يترك الأمر لقسم الشرطة لتصليح الأمور |
Das hab' ich schon oft gesagt, aber das erste Mal in meinem Leben ist das, was ich sage, auch wirklich das, was ich meine. | Open Subtitles | انا اريد هذا ، ولقد قلته ربما كثيراً ولكن ، ولأول مرة في حياتي انا حقاً ، وكلياً اعنيه تماماً |
Ich nutze aus, dass ich zum ersten Mal in meinem ganzen Leben an einem Samstag nicht auf eine Hochzeit muss. | Open Subtitles | سأستغل أني ولأول مرة في حياتي، في يوم السبت ولست مدعواً لحضور أي عُرس |
Vielleicht war es am Anfang so, aber jetzt habe ich zum ersten Mal in meinem Leben das Gefühl, irgendwo hinzugehören. | Open Subtitles | ربما كنت كذلك قبلاً ولكن الآن ولأول مرة في حياتي اشعر أني انتمي لمكان ما حقاً ولكنكِ لستِ كذلك |
Ich liebe es, dass ich zum ersten Mal in meinem Leben nicht die ganze Zeit wütend darüber bin, | Open Subtitles | ولأول مرة في حياتي أحب ألا أكون غاضبة طوال الوقت |
Denn zum ersten Mal in meinem kurzen, aber sehr langem Leben, hatte ich eine Aufgabe. | Open Subtitles | لأنه ولأول مرة في حياتي الوجيزة يكون لدي هدف |
Ich brachte alle auf meine Linie. Das Beste, zum ersten Mal in meinem Leben, fand ich einen Weg zu gewinnen. | Open Subtitles | لذلك بدأت في ابتزاز الجميع , ولأول ...مرة في حياتي وجدت الطريقة |
Und zum ersten Mal in meinem Leben... verstand ich, wie sich das anfühlt. | Open Subtitles | ولأول مرة في حياتي أفهم ذلك الإحساس |
Und zum ersten Mal in meinem Leben habe ich mich so gefühlt, als könnte ich tatsächlich eine sein. | Open Subtitles | وخرجت من هناك مع النقود التي تجعل منّي محامية ولأول مرة في حياتي وخرجت من هناك مع النقود التي تجعل منّي محامية ولأول مرة في حياتي شعرت بأنّه يمكنني أن أصبح محامية فعلاً |
Fühlst du dich unwohl, weil die das erste Mal in deinem Leben ein richtiger Mann sein musst? | Open Subtitles | هل تشعر بالانزعاج لأنه، ولأول مرة في حياتك، عليك أن تكون الرجل المستقيم؟ |