"ولاحقاً" - Translation from Arabic to German

    • und später
        
    • des Beor
        
    • dann geht es zu
        
    Ihr Hebräisch war nicht gut und später gab sie zu, dass sie dachte, ich sei gekommen, um das Internet zu installieren. TED لغتها العبرية لم تكن جيدة، ولاحقاً اعترفت أنها ظنت أنني قد أتيت لتثبيت شبكة الإنترنت.
    Angenommen der Mann stirbt zuerst, und später heiratet die Frau noch mal. Open Subtitles على افتراض ان الزوج رحل اولاً، ولاحقاً بعد ذلك الزوجة تزوجت مجددا
    Wir können jeden Aspekt Ihrer Aktivitäten im Spiel speichern und später entscheiden, was wir ins Trainingsprogramm einbauen. Open Subtitles بأي حال , بإمكاننا تخزين جميع المظاهر لأنشطتك في اللعبة ولاحقاً , سنختار ماندمج لبرمجتنا في سيناريوهات التدريب
    Wir erreichen das Ende des Beor- Gebirges; dann geht es zu den Varden. Open Subtitles ولاحقاً سنذهب مباشرة الى الجبال
    Wir erreichen das Ende des Beor- Gebirges; dann geht es zu den Varden. Open Subtitles ولاحقاً سنعبر الجبل مباشرة الى الثوار
    und später hat er tote Junge geboren Auch sowas wie eine Abtreibung Open Subtitles ولاحقاً ولدت أطفال ميتين إنه شبيه بالإجهاض
    Willst du immer noch Sex mit mir, wenn ich dick und schwanger bin, und später dann eine Mutter? Open Subtitles هل سوف تزال تود ممارسة الجنس معي حتى وأن أصبح حبلى بدينة، ـ ولاحقاً عندما أصبح أم لطفل؟
    Ich vermiete es jetzt, und später nehme ich vielleicht Untermieter. - Es hat drei Schlafzimmer. Open Subtitles حسناً, سأؤجره الآن ولاحقاً سأقبل ببعض الزائرين ففيه 3 غرف نوم
    Und es waren Intellektuelle oder Staatsmänner des 19. Jahrhunderts, und später, des 20. Jahrhunderts, die quasi nach Europa geschaut haben und sahen, dass es in Europa viele Dinge zu bewundern gibt, wie Wissenschaft und Technik. TED وهؤلاء كانوا من العلماء أو رجال الدولة والسلطة منذ القرن التاسع عشر ولاحقاً في القرن العشرين بدأوا ينظرون الى اوروبا .. بصورة ما يجعلهم يحترمون علومها وتكنولوجيتها
    und später an diesem Tag wird Madame Ascher brutal ermordet. Open Subtitles ولاحقاً في ذلك اليوم تم قتل السيدة "آشر" بوحشية
    und später in der Bar, erzählst du deiner Freundin Robin die Geschichte von deiner letzten Eroberung und sie denkt sich, Open Subtitles ولاحقاً - في البار - تخبر صديقتك العزيزة روبن عن آخر فتوحاتك
    Wir kommen also jetzt ins Geschäft und später... darfst du mein Handlanger sein. Open Subtitles لنعقد صفقة الآن ولاحقاً سأجعلك مساعدي
    und später bringt sie dich wieder nach Hause. Open Subtitles ولاحقاً فيما بعد ، ستحضرك إلي المنزل
    Ziemlich schnell fand er heraus, dass wenn er seinen Finger auf dem Touchpad bewegt sich etwas auf dem Bildschirm tut - und später erzählte er mir, dass er noch nie einen Fernseher gesehen hat wo man so etwas machen kann. TED بسرعة جداً لاحظ أنه عندما يحرك أصبعه على لوحة اللمس شيئا ما يتحرك على الشاشة-- ولاحقاً أخبرني، أنه لم يرى قط تلفازاً حيث يمكنك فعل شئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more