Ich überlade ständig, und ich kann nicht essen, ich kann nicht schlafen... | Open Subtitles | أستمر بزيادة الأحمال ولا يمكننى الأكل ولا النوم |
Mein Höhenregler geht nicht, und ich kann nicht mal 'ne verdammte Waffe programmieren. | Open Subtitles | لقد أصيب مقبض تحكمى ولا يمكننى حتى توجيه المدفعية |
In meinen Händen liegt das Schicksal von Millionen Menschen und ich kann nicht aufhören an Dich zu denken. | Open Subtitles | مصير العالم الغربى وحياة ملايين الأمريكيين بين يدىّ الآن ...ولا يمكننى التوقف عن التفكير بكِ |
Okay, Leute, diese Party ist zwei Sekunden von einem Eisberg entfernt und ich kann's mir nicht mehr leisten, dass noch etwas schief geht. | Open Subtitles | حسنا,هذه الحفله على بعد خطوتين من الانهيار ولا يمكننى تحمل حدوث أى اخطاء أخرى |
- Ich würde liebend gerne aber Daniels hat zu viele Unterstützer und ich kann's mir nicht erlauben irgendeinen von denen wegzuschicken. | Open Subtitles | ولا يمكننى تحمل خسارة أحدهم الآن |
Amerikanern hängen am seidenen Faden und ich kann nicht ... aufhören, an Sie zu denken. - Ich glaube nicht, dass dieses | Open Subtitles | ولا يمكننى... التوقف عن التفكير بكِ |