Aber ihr schafft es nicht EIN Mal zu Besuch zu eurer einzigen Tochter! | Open Subtitles | كل أحمق غبي في الولايات المتحدة. ولكنكما لا تستطيعان زيارة إبنتكما الوحيدة. |
Ich hätte die Fischstäbchen mitgebracht, Aber ihr hättet mich für einen Trottel gehalten. | Open Subtitles | كنت سأحضر اعواد سمك ولكنكما كنتما ستحسباني غبياً |
Aber ihr kennt euch erst ein paar Monate. | Open Subtitles | ولكنكما تعرفان بعضكما البعض منذ بضعة أشهر فقط |
Nicht jeder kommt für Adoption infrage... aber Sie können wohl reichlich Liebe verschenken. | Open Subtitles | التبني ليس للجميع ولكنكما تبدوان من الأشخاص الذين لديهم حب كثير لمشاركته |
Er hat Sie großgezogen, aber Sie reden nicht mehr miteinander. | Open Subtitles | أحتاج لأن أعرف لقد قلتِ بأنه ربّاكِ ولكنكما لم تعودا على صلة |
Aber ihr beide... seht mir ziemlich clever aus. | Open Subtitles | ولكنكما تبدوان ماهرين للغاية بالنسبة لي. |
Schaut, ich möchte euch nicht beleidigen, Aber ihr seid Würmer, okay? | Open Subtitles | انظرا، لا أقصد أي إهانة هنا ولكنكما ديدان، اتفقنا؟ |
Alle, für die ich etwas empfinde, sterben dort. Aber ihr seid erwachsen. | Open Subtitles | الجميع لديه يتوق للموت هناك ولكنكما بالغين |
Ich weiß, Aber ihr lasst es spaßig auszusehen, ein schlechter Freund zu sein. | Open Subtitles | أعلم، ولكنكما تجعلان التصرف كصديق سيء يبدو ممتعًا |
Nicht mir. Das waren ihre Worte. Aber ihr erinnert euch immer noch nicht an mich, oder? | Open Subtitles | إنه ليس عالمي، فهو عالمهما، ولكنكما لا تتذكرانني، صحيح ؟ |
Moment, ihr wurdet also von einer Hexe großgezogen, Aber ihr seid Jäger? | Open Subtitles | إذًا أنتم يا رفاق تربيتما على يد ساحرة ولكنكما صيادان؟ |
Das weiß ich, Aber ihr beide wart doch ineinander verliebt. | Open Subtitles | أعرف هذا، ولكنكما كنتما متحابين |
Ich hab nichts gegen euch, Aber ihr werdet polizeilich gesucht. | Open Subtitles | ...ليس لدى دليل ضدكما ...ولكنكما مطلوبان من قبل السلطات |
Aber ihr bezahlt immer noch für das Essen. | Open Subtitles | ولكنكما سوف تدفعان مقابل الغداء برغم ذلك! |
Aber ihr wollt eins? | Open Subtitles | ولكنكما ترغبان في واحد؟ |
Aber ihr habt euch doch getrennt. | Open Subtitles | ولكنكما انفصلتما |
Eure Wege haben sich getrennt, Aber ihr wart nicht miteinander fertig. Artie, er war mehr als nur dein Ex-Partner. Er war dein Freund. | Open Subtitles | لقد تفرقت طرقكما، ولكنكما لم تنهيا ما بينكما (آرتي)، لقد كان أكثر من شريك سابق، فقد كان صديقك |
Die sind toll, aber Sie sind sensationell. | Open Subtitles | عليكم ذلك إنهم رائعون، ولكنكما مذهلين للغاية |
aber Sie zahlen doch das Essen? | Open Subtitles | ولكنكما ستدفعان ثمن هذا الغداء؟ |
- aber Sie sprechen miteinander. - Nicht wirklich. | Open Subtitles | ـ ليس الامر كذلك ـ ولكنكما تتحدثان |
Sie haben das nicht von mir, aber Sie sollten zu Vals Discount Motors an der La Cienega gehen. | Open Subtitles | أنتما لم تسمعا هذا مني، ولكنكما يجب أن تذهبا إلى محركات (فال) المخفضة، على (لاسينغا). |