Du sagtest, was wir nicht tun sollen, aber nicht, was wir tun sollen. | Open Subtitles | لقد قلت ما يجب ألا نفعله ولكنك لم تقل ما يتوجب علينا فعله |
Als ich in der Klinik ankam, warst du wieder wach... erkanntest mich aber nicht. | Open Subtitles | ولما وصلت إلى المستشفى كنت قد أفقت ولكنك لم تتعرف إليَّ |
Wenn er es kann, aber nicht will, dann ist er bösartig. | Open Subtitles | فإذا كنت قادر على انهاء الشر ولكنك لم تفعل فإذا انت شرير |
- Das bezweifle ich. - Aber Sie hatten keinen Respekt. | Open Subtitles | أشك فى ذلك ولكنك لم تكن لهن الأحترام |
Ich habe dich praktisch groß gezogen. aber du bist genau wie die. | Open Subtitles | عمليا كنت اعلى من شأنك , ولكنك لم تكن بأفضل منهم |
Du hast versucht, uns zu töten, doch du hast es nicht geschafft, denn du bist unfähig. | Open Subtitles | لقد حاولت قتلنا ولكنك لم تفعلى لأنك بلا فائده |
Sie wollten es nehmen konnten es aber nicht, oder? | Open Subtitles | اردت ان تأخذه ولكنك لم تستطع اكنت تستطيع |
Er hätte ihn auch dir nachgeschickt, wenn du mitgekommen wärst. Bist du aber nicht, richtig? | Open Subtitles | لكان سيرسله لقتلك، أيضاً، إذا ما أتيت معي، ولكنك لم تفعلي، صحيح ؟ |
Wir hätten über vieles reden sollen. Haben wir aber nicht. | Open Subtitles | أتمنى أن تُحدثني عن أشياء كثيرة ولكنك لم تفعل |
Hast du aber nicht und nun glaubt mein Ex, ich habe etwas mit einem Spinner, der ein schlechtes Vorbild ist. | Open Subtitles | ولكنك لم تفعل و الآن زوجي السابق يعتقد بأنني اواعد مراهق ضخم أحمق |
- Du hast es vermutet, aber nicht gewusst. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعرف. لابد أنك شككت, ولكنك لم تعرف |
Du hast mir von Anna erzählt, aber nicht die Wahrheit über das, was du hier tust. | Open Subtitles | قلت لي عن Anna، ولكنك لم تقل لي الحقيقة عن ما هو عليه تقومون به. |
Was Sie mir also sagen ist, dass Sie Meachum getötet haben, Tyler aber nicht. | Open Subtitles | إذاً، ماتقوله لي من ذلك أنك قتلت ميكوم، ولكنك لم تقتل تايلر |
Sie taten es aber nicht und können es jetzt nicht mehr. Also, so sieht's aus. | Open Subtitles | ولكنك لم تفعل ولا يمكنك الآن، لذا ها نحن |
Du hast gesagt, du kämst zurück. Bist du aber nicht! | Open Subtitles | لقد قلت انك سترجع ولكنك لم ترجع |
-Hast du aber nicht. | Open Subtitles | توني : ولكنك لم تفعليها كايت : |
- Aber Du bist noch nicht fertig? - Nein, ich bei Tag 21 von 40. | Open Subtitles | ولكنك لم تنتهي بعد, اليس كذلك؟ |
- Aber du hast nicht geantwortet... - Bring deine E-Mail auf den Punkt. | Open Subtitles | ولكنك لم تجيبيني - لخصي رسالتك الالكترونية - |
Nein, sie wurden für was anderes gemacht, aber du benutzt sie nicht | Open Subtitles | لا ، انها خلقت لأمر آخر ولكنك لم تستخدمها لهذا الأمر |
Juanita, du hast ständig tolle Ideen, aber du ziehst nichts durch. | Open Subtitles | خوانيتا,لديك الكثير من الأفكار ولكنك لم تلتزمي بواحدة منهم للنهاية |
aber du hast es nicht getan, du wunderschöner, kleiner Hurensohn. | Open Subtitles | ولكنك لم تفعل ، أيها الجميل اللعين الصغير |
aber du hast es nicht, und du bist immer noch der Mann, mit dem ich zusammen sein will. | Open Subtitles | ولكنك لم تتغير.ومازلت الرجل الذي أرغب في البقاء معه |