"ولكني أريد" - Translation from Arabic to German

    • Aber ich brauche
        
    • aber ich will
        
    • aber ich möchte
        
    Ministerin O'Hare, Sie treiben den Umweltschutz in Brisbane voran, Aber ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles الوزيرة أوهارا أنا أعلم أنك تقومين بالكثير من الأعمال البيئية هنا في بريسبين ولكني أريد مساعدتك
    Aber ich brauche die Information jetzt. Open Subtitles هذا وعد مني ولكني أريد المعلومات الان.
    Ich würde von hier weggehen, Aber ich brauche die Arbeit. Open Subtitles أود ترك هذا المكان، ولكني أريد العمل
    Im Moment bin ich Frontmann der Fusion, aber ich will, dass es ein Clubgeschäft wird. Open Subtitles حالياً ، أنا الشريك في الإتفاق ، ولكني أريد هذا أن يكون عمل للنادي
    Ich würde liebend gerne darüber reden, es würde Spaß machen, aber ich will darüber reden was ich gerade mache. TED أود الحديث عنه، سيكون ذلك ممتعاً، ولكني أريد الحديث عما أفعله الآن.
    aber ich möchte kurz auf eine gegenteilige Sache zu sprechen kommen und sozusagen reinen Tisch machen. TED ولكني أريد أن أقلب ذلك رأساً على عقب لبرهة. ونحصل على شئ على الطاولة وننظف الهواء، إذاً لنقول.
    Ich hole ihn raus. Deinen Tumor. Aber ich brauche dein Wort. Open Subtitles -سأستأصل ورمك، ولكني أريد وعدك
    Aber ich brauche völlige Immunität. Open Subtitles ولكني أريد حصانة كاملة.
    Aber ich brauche völlige Immunität. Open Subtitles ولكني أريد حصانة كاملة.
    Aber ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles ولكني أريد مساعدتك
    Also sind wir uns einig, Ray. - Aber ich brauche die Million Dollar zurück. Open Subtitles إذاً اتفقنا الآن يا (ريه) ولكني أريد استرداد المليون دولار
    Aber ich brauche die Wahrheit, Mr. Hartley. Open Subtitles ولكني أريد الحقيقة يا سيد (هارتلي)
    Er kann Ort und Zeit bestimmen. aber ich will ihn sprechen. Wir sind im Gefängnis. Open Subtitles يستطيع أن يعين المكان والزمان ولكني أريد أن أكلمه
    Ja, aber ich will alles von Ihnen hören, angefangen damit, als Sie nach dem Steuer griffen. Open Subtitles أجل , ولكني أريد ان أسمع منك بدء من مسكك المقود
    Wir müssen uns nicht in Büschen verstecken, aber ich möchte mehr erfahren über... Open Subtitles لا يجب عليك الإختباء خلف قدور النباتات، ولكني أريد صورة أشمل بالضبط...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more