"ولكنّها كانت" - Translation from Arabic to German

    • Aber es war
        
    Aber es war ein Schritte nach vorn, und ihre Schule lag in der Nähe, was die Treffen leichter machte. Open Subtitles ولكنّها كانت خطوة للأمام, والكليّة التي تدرس بها قريبة, والذي جعل لقائي بها أسهل.
    Aber es war nur eine Frage der Zeit, ehe er dich umgebracht hätte. Open Subtitles ولكنّها كانت مسألة وقت قبل أن يحاول قتلكَ
    Ich war in der ersten Stunde dort, Aber es war lahm. Open Subtitles ذهبتُ إلى الحصّة الأولى ولكنّها كانت سخيفة.
    Okay, Aber es war ein Schachzug, genau wie du ihn gerade gespielt hast. Open Subtitles حسنٌ، ولكنّها كانت مجرد استراتيجية كالتي قمتها بها للتوّ
    Nein, Aber es war der Lyla Addison Fall, also dachte ich mir, dass er vielleicht ein Buch dazu schreiben wollte oder so. Open Subtitles كلاّ، ولكنّها كانت قضيّة (ليلى أديسون)، لذا ظننته أنّه ربّما أراد أن يكتب كتاباً حول هذا الموضوع أو ما شابه
    Zack dachte er würde das Monomer hinzufügen, dass er selber hergestellt hat, Aber es war in Wirklichkeit ein flüchtiger Sprengstoff. Open Subtitles ظنّ (زاك) أنّه يضيف "المونومر" الذي صنعه بنفسه ولكنّها كانت في الواقع قنبلة سريعة الزوال
    Aber ... Aber es war ziemlich heftig. Open Subtitles ولكنّها كانت شديدة الوطأة
    Aber es war die Wahrheit, Darlene. Open Subtitles (ولكنّها كانت الحقيقة يا (ديرلن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more