"ولكن شكرا" - Translation from Arabic to German

    • Aber danke
        
    • Aber vielen Dank
        
    • Aber ich danke
        
    Die Sammler, die Freunde, die Presse, alle sagten: "Schön, Aber danke." TED جامعي الأعمال الفنية، الأصدقاء، الصحافة، الكل قال، "جميل، ولكن شكرا".
    Ich weiß nicht, ob ich noch ein Zuhause habe. Aber danke der Nachfrage. Open Subtitles لست متأكدا من وجود الديار, ولكن شكرا على سؤالك
    Ich muss... ich muss mich für all das Stiefellecken aufwärmen, das ich machen werden, Aber danke. Open Subtitles يجب علي الإستعداد لكل التملق الذي سأقوم به ولكن شكرا لك
    Ich denke nicht, Aber vielen Dank. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك، ولكن شكرا لك
    Non. Aber vielen Dank für Ihre Sorge. Open Subtitles لا, ولكن شكرا على اهتمامك
    Aber ich danke dir. Open Subtitles ولكن شكرا
    Geschirr und Besteck in die Küche... und Augen weg von den Brüsten, Aber danke fürs wahrnehmen. Open Subtitles الصحون الخزفية والأدوات الفضية إلى المطبخ و أبعدوا ناظريكم عن صدري ولكن شكرا لملاحظتكم
    Nein, das wusste ich nicht, Aber danke, dass Sie nicht mich ausgewählt haben. Open Subtitles لا لم أكن أعرف هذا ولكن شكرا على عدم إختيارى
    Nun, wahrscheinlich nicht, Aber danke. Open Subtitles حسنـا .. على الأرجح انا لا استحقّ العناء ولكن شكرا لك
    Nelson, willst du mein Essensgeld gar nicht? Weiber kriegen sowieso all dein Geld. Das ist sexistisch, Aber danke. Open Subtitles نيلسون, ألا تريد نقود غدائي؟ هدا حقيقي ولكن شكرا
    Nicht im Dienst, Aber danke schön. Open Subtitles لا يمكن الشرب أثناء العمل، ولكن شكرا لك.
    Das hätte Mead anders formuliert, Aber danke. Open Subtitles لست متأكدة أنني أريده . على الطاولة ، ولكن شكرا
    Ich glaube, wir sind über Glück bereits hinaus, Aber danke. Open Subtitles أعتقد أننا محظوظين نوعاً ما قليلاً، ولكن شكرا لك
    Wir bekommen gleich Drinks, Aber danke. Open Subtitles لدينا المشروبات على الطريق، ولكن شكرا لك.
    Ich hätte nie gedacht, das zu sagen, aber... Danke für die Hilfe. Open Subtitles لم افكر ابدا أن أقول هذا، ولكن شكرا على مساعدة
    Naja, es ist nicht unbedingt, das Klientel, an das ich gedachte hatte, aber... danke, dass du an mich geglaubt hast. Open Subtitles حسنا ، إنهم ليسوا بالضبط الزبائن الذين توقعتهم في بالي ، ولكن ... شكرا لإيمانك بي
    Das bezweifle ich, Aber danke. Open Subtitles حسناانا اشك في هذا ولكن شكرا
    Aber vielen Dank, dass du mir das hier vorbeigebracht hast. Open Subtitles ولكن شكرا لك على جلب لي.
    Nein. Aber vielen Dank. Open Subtitles لا,ولكن شكرا
    - Sie taten es. Aber ich danke Ihnen. Open Subtitles ولكن شكرا لكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more