Aber du musst auch an die Gefahren denken, Steven. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أن هناك العديد من الأخطار عليك تجاوزها يا ستيفن |
Das ist witzig, Aber dazu müsstet ihr das wissen, sonst versteht ihr das nicht. | Open Subtitles | أوه، هذا مضحك. أوه، ولكن عليك أن تعلم أن للحصول على ذلك. |
Aber ich habe meine eigenen Methoden, müssen Sie wissen. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أنني أقوم بالأمور هنا بطريقة مختلفة |
Aber ich versichere euch, dass wir alles tun, um die Besatzung so schnell wie möglich nach Hause zu holen. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أنّنا نبذل مابوسعنا لاستعادة الفريق في أقرب وقت |
Aber du musst wissen, dass mit dem Mal eine große Bürde kommt. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أنه مع العلامة يأتي عبء كبير |
Aber du musst auch lernen, wenn es Zeit ist aufzugeben. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم متى تتخلى عن الكفاح، أيضا. |
Aber der einzige Grund, weshalb wir uns für Sie entschieden haben, sind die vorteilhaften. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أن السبب الوحيد لإختيارى لك ...بسبب الشروط الافضل للعقد اتفهمنى؟ |
Ich bin zwar erste Güteklasse, Aber ich stehe auf Mädchen. | Open Subtitles | أعلم أنني شريحة لحم "يو إس دي أي" ولكن عليك أن تعلم أنني لست مثليًا |
Aber mach dir bewusst, dass er sich zwischen uns entscheiden muss. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أنك ستجعله يختار فيما بيننا... |
Aber du musst wissen, dass sie "ja" gesagt hat. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعلم أنها وافقت |