Das wirst dich wahrscheinlich nicht besser fühlen, aber mein Vater wollte mich auch nie kennenlernen. | Open Subtitles | هذا لن يجعلك تشعر بحال أفضل ولكن والدي لم يكن يريد أن يعرفني أيضاً |
aber mein Vater bekam auch nicht den Roboter, den er wollte. | TED | ولكن والدي لم يحصل على هذا النّوع من الروبوت، أما أراد. |
- Ich habe den Kopf nicht gesehen, weil ich noch ein Kind war, aber mein Vater hat es mir erzählt. | Open Subtitles | أنا لم أرَ ذلك لأني كنت طفلاً ولكن والدي أخبرني |
Es sollten eigentlich nur wir sein, Aber mein Dad hat auch noch ein paar Freunde eingeladen. | Open Subtitles | كان يفترض أن نكون نحن فقط, ولكن والدي دعى بعض الأصدقاء |
Ja, Aber mein Dad sagte, es sei Mord, und dass das Ding einen Herzschlag hat. | Open Subtitles | نعم ولكن والدي علمني أنه قتل والأشياء التي لديها قلب وتلك الأمور |
Ja, Aber meine Eltern sind tot, also können sie das nicht tun. | Open Subtitles | نعم، ولكن والدي ميت، حتى انهم لا يستطيعون. |
Aber meine Eltern sind noch stundenlang weg, ich schwöre. | Open Subtitles | ولكن والدي لن يعودا للمنزل الا بعد ساعات , احلف لك |
aber mein Vater war gerade zu störrisch, um es zu sehen und du weißt das. | Open Subtitles | ولكن والدي كان عنيد بما يكفي لرؤية ذلك وأنت تعلم ذلك |
Ich kannte sie nicht, aber mein Vater erzählte es mir. | Open Subtitles | انا لم اعرفها ولكن والدي اعتاد ان يحكيلي عنها |
Und ich fände das ja nicht so schlimm, aber mein Vater war ein respektierter Mann. | Open Subtitles | وأنا لا يهمني كثيرا، ولكن والدي كان رجل محترم جدا. |
Ich wollte auch Medizin studieren, aber mein Vater... | Open Subtitles | أردت دراسة الطب بنفسي ...ولكن والدي لا يرى حقا |
aber mein Vater hat mich nie aufgegeben. | Open Subtitles | ولكن والدي لم يتخلَّ عني أبداً |
Und es war so ein kleines Ding -- es konnte nichts außer Textverarbeitung -- aber mein Vater erzählt mir über Moores Gesetz in den 1970ern und ich wusste, was kommen würde. | TED | وكان شيئا صغيرا -- لم يفدني بشيء أكثر من إدخال النصوص -- ولكن والدي كان قد أخبرني عن قانون موور, في السبعينات وكنت أعلم ما سيحدث. |
aber mein Vater war zuerst da. Mit der ganzen Lennister-Armee im Rücken. | Open Subtitles | ولكن والدي وصل أولاً ومعه جيش آل (لانيستر) بأكمله يُسانده، |
Ich weiß, es stimmt nicht, Aber mein Dad lässt mich nicht bei dir übernachten, weil er denkst, du wärst schwul. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لن يسمح لي بالمبيت عندك لأنه يعتقد انك شاذ |
Aber mein Dad rettet Menschen. Er hätte meine Mom gerettet. | Open Subtitles | ولكن والدي ينقذ الناس كان عليه أن ينقذ أمي |
- Aber mein Dad hat mich einfach verlassen. | Open Subtitles | ولداتي كانت تكذب علي ولكن والدي هجرني |
Aber mein Dad hat extra die Kampagne unterbrochen und die ganze Familie wird da sein. | Open Subtitles | ولكن والدي قام بأخذ راحة من الحملة وستكون العائلة بأكملهّا " مُجتمعة و " أسبن |
Aber meine Eltern haben Erfahrung damit, ein behindertes Kind großzuziehen. | Open Subtitles | ولكن والدي الخبرة تربية الطفل الاحتياجات الخاصة. |
Das habe ich, Aber meine Eltern... sind meine Eltern. | Open Subtitles | فعلت، ولكن والدي... هي والدي. |