aber ich kann bestätigen, es ist eine geheime Bundesbehörde, die den Raub von ihren Servern meldete. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أؤكد أنها وكالة فيدرالية عالية السرية الذي أبلغت عن سرقتهم من أجهزتهم |
Und ich weiB, das ist nicht wie im Gefängnis, aber ich kann es verstehen... und mit Ihnen teilen. | Open Subtitles | وأعلم أن هذا لا يقارن بمعاناتك فى السجن ولكن يمكنني أن أتفهم ويمكنني أن أشاركك هذا |
Hören Sie, ich kann nicht verhindern, dass Sie sauer sind, Joe, aber ich kann Sie schützen. | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا يمكن أن تتوقف أنت يكون سكران، جو، ولكن يمكنني أن يحفظك. |
Ich kann dir die Tür nur zeigen. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أرشدك. |
Ich weiß, dass du mich nicht besonders gut kennst, aber darf ich dich etwas fragen? | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا أعرف إذا كان ذلك جيدا ، ولكن يمكنني أن أطلب منكم شيئا؟ |
Das darf ich nicht, aber ich kann eine Ausnahme machen. | Open Subtitles | ليس ذلك من المفترض ولكن يمكنني أن أقوم باستثناء |
Hör mal, Gene, ich habe das noch keinem gesagt, aber ich kann meinen eigenen Schwanz lutschen und tue das auch oft. | Open Subtitles | انظروا، جين، لم يسبق لي أن أخبر أحدا من قبل. ولكن يمكنني أن تمتص بلدي ديك. وأفعل ذلك. |
aber ich kann sehen, dass du nicht interessiert bist. | Open Subtitles | ما عدا الجزء المتعلق بمناداتي لك بالأحمق ولكن يمكنني أن أرى أنك لست مهتم |
- Ich kann nichts zu ihren fehlenden Akten sagen, aber ich kann Ihnen versichern, falls mein Sohn in Schwierigkeiten stecken würde, wüsste ich es... und ich würde mich entsprechend um ihn kümmern. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لا أستطيع التحدث عن ملفاتك المفقودة. ولكن يمكنني أن أوؤكد لك، إن كان إبني واقعٌ في أيّ مشكلة، |
Also, mein SAT Gig ist aufgeflogen, aber... ich kann auch anders etwas Geld zusammenkratzen, falls du meine Hilfe brauchst. | Open Subtitles | أمتحان القدرات سيؤمن لي مال,ولكن يمكنني أن آتي بمال أكثر أذا أحتجتي للمساعده |
Ähm, ich habe hier Ihre Zeitpläne,... aber ich kann Ihnen nicht... | Open Subtitles | إذا الآن لدي جدول عملياتكم، ولكن يمكنني أن أجلعهم.. |
Ich weiß nicht, warum andere Frauen sich wegen dir die Kleider vom Körper reißen, aber ich kann dir sagen, warum ich es getan habe. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا تقوم تلك النساء بالتخلي عن ملابسها من أجلك ولكن يمكنني أن أقول لماذا فعلت أنا 1لك |
Lange Geschichte, aber ich kann dir Prozente verschaffen. | Open Subtitles | قصة طويلة، ولكن يمكنني أن أدبر لكِ خصمًا. |
aber ich kann euch zwingen, euch 30 Minuten mit ihm hinzusetzen, und über alles zu reden, worüber ihr wollt. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن اجبرك على الجلوس معه لمدة 30 دقيقة، الحديث عن أي شيء تريد. |
aber ich kann versuchen, herauszufinden, wer sie behandelt. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أحاول أن أعرف هوية من يشرفُ على علاجها |
Ich bin zwar nicht direkt in das Familiengeschäft involviert, aber ich kann Ihnen versichern, dass wir nichts mit dem Sklavenhandel zu tun haben. | Open Subtitles | أنا نفسي لم أشارك مباشرة بالتجارية للعائلة، ولكن يمكنني أن أؤكد لك |
Ich weiß nicht, wovon du da redest, aber ich kann dir versichern, dass wir beide geimpft sind. | Open Subtitles | أنا دونو ما أنت تتحدث عنه، ولكن يمكنني أن أؤكد لكم أننا على حد سواء قد الطلقات. |
Ich kann dir die Tür nur zeigen. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أرشدك |
Alter, ich weiß, du liebst Karen, aber darf ich eine Sache über sie sagen? | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أقول شيئا واحدا عنها؟ |