"ومقابل" - Translation from Arabic to German

    • Und für
        
    • Und als
        
    • und im Gegenzug
        
    Und für diese närrische Trickserei verspricht er Ihnen ewige Jugend? Open Subtitles ومقابل هذه الخدعة الحافلة وعدكِ بالشباب الدائم؟
    Und für die Anführer zahlen sie mit Gold. Open Subtitles ومقابل الزعماء , يدفعون الذهب بسخاء
    Und für ein bisschen Geld würdert ihr sogar euren eigenen Vater verkaufen! Open Subtitles ومقابل كسبك لقطعة من الذهب ستدين والدك
    Und als Gegenleistung für Ihre Unterstützung, erhalten Sie Insider-Tipps für Aktien. Open Subtitles ومقابل دعمك تحصل على توصيات مضمونة للمضاربة في الأسهم
    Und als Dank bekomme ich nichts als Hohn und Verachtung. Open Subtitles ومقابل هذا، لقد كوفئت بلا أيّ شيء سوى السخرية والأستهزاز.
    Er hat mir dabei geholfen, meine Konkurrenz auszulöschen und im Gegenzug füllte ich seine Kriegskasse mit so viel Gold, dass man eintauchen und... schwimmen könnte. Open Subtitles ساعدني بالقضاء على منافسيني ومقابل ذلك, شكرتهُ بأن قدمتُ له الكثير من الذهب لدرجة أنه يستطيع الغوص به والسباحة داخله
    Und für diese Summe hier würde ich viel entsetzlichere Dinge tun. Open Subtitles ومقابل هذا السعر لا يوجد ما أرفضه
    Es gibt viele Gründe, weshalb stationäre Satelliten nicht die beste Option sind, aber es gibt noch mehr positive Argumente Und für 2 Milliarden Dollar kann man deutlich über 100 Millionen Menschen anschließen. Ich nenne gerade deswegen zwei Millarden Dollar, und das werde ich als meine letzte Folie stehen lassen, weil das die Summe ist, die wir in Afghanistan wöchentlich ausgaben. TED هناك العديد من الأسباب التي لا تجعل منها أفضل فكرة، ولكن هناك أخرى تقول عكس ذلك، ومقابل ملياري دولار فقط، يمكنكم ربط أكثر من 100 مليون شخص، لكن السبب لاختياري مليارين فقط، وسأختم بهذه النقطة، أن ملياري دولار هو ما نصرفه بأفغانستان في كل أسبوع.
    Und für diese Medizin... was wollen Sie dafür? Open Subtitles ومقابل ذلك العقار... ماذا تريدون؟
    Er sagt: "Es gibt eine neue Bar,... ..Und für einen halben Dollar kriegt man ein Bier, eine Mahlzeit... ..und wird im Hinterzimmer flachgelegt." Open Subtitles قال: "هناك حانة جديدة... تدخل هناك ومقابل نصف جنيه يعطونك زجاجة بيرة وغذاءًا مجانيًا... ويمارسن الجنس معك بالغرفة الخلفية"
    Und für was? Open Subtitles ومقابل ماذا ؟
    Und als Dankeschön kriegst du Wanda wieder. Open Subtitles ومقابل الخدمات التي تقدمها
    Und als Gegenleistung? Open Subtitles ومقابل كل هذا؟
    Ja, und im Gegenzug beschloss Zeus, ihn an diesen Berg zu fesseln, damit er den Tod jeden Tag aufs Neue erlebt. Open Subtitles ومقابل ما فعله، (زيوس) قرر تقييده بذلك الجبل وجعله يعيش تجربة الموت يوميًّا اللعنة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more