Ich gab dir diese Maske... damit du der Polizei helfen kannst, und nicht um vor ihnen zu flüchten. | Open Subtitles | وهبتك ذلك القناع لتساعد الشرطة، لا لتهرب منهم. |
Ich gab dir mein Herz, mein Lächeln, meine Nachkommen. | Open Subtitles | وهبتك حُبيّ، سعادتي، بذوريّ المنوية |
Will ich überhaupt wissen, weshalb du nach der Kette fragst, die dir deine Mutter gegeben hat? | Open Subtitles | هل لي أن أعلم حتّى لمَ عساك تطلب قلادة وهبتك إيّاها أمك؟ |
Wenn sie, die dir das Leben gab, dazu kam, dich zu verachten und dann von dir selbst ausgelöscht wird, was gibt es dann noch für Hoffnung für dich? | Open Subtitles | طالما تلك التي وهبتك الحياة تقززت منك، ثم قُتلت بيدك فأيّ أمل قد يراه مخلوق فيك؟ |
Nach allem, was ich dir gab... willst du es mir so heimzahlen? | Open Subtitles | هكذا تردّين لي المعروف بعد كلّ ما وهبتك إيّاه؟ |
Du hast dich entschieden, alles im Stich zu lassen, was ich dir gab? | Open Subtitles | لقد أخترت التخلّي عن جميع ما وهبتك ؟ |
Es wäre dumm von dir, dich genau der Organisation zu widersetzen, die dir erst so kürzlich die Mitgliedschaft gewährt hat. | Open Subtitles | لكان حمقًا منك أن تعصى المنظّمة التي وهبتك عضويّتها مؤخرًا. |