"وهو طفل" - Translation from Arabic to German

    • als Kind
        
    • Er ist ein Kind
        
    Mein Sohn, mein einziger Sohn, es ist schwer zu glauben, dass ich einem Mann meines Alters schreibe, einem Mann, den ich nur als Kind in den Armen seiner Mutter kannte. Open Subtitles ولدى , ولدى الوحيد من الصعب التصديق بانى اكتب تلك الرساله الى رجلا فى مثل سنى رجلا عرفته فقط وهو طفل رضيعبينذراعىوالدته
    Angeblich starb er als Kind, aber er kommt immer wieder zurück. Open Subtitles يقولون أنه مات وهو طفل لكنه ما زال يصر على العودة
    Sie ritten hinunter von den hohen Gebirgswüsten an einen Ort den er liebte. Hier hatte er als Kind mit seinem Zwillingsbruder gespielt. Open Subtitles وركبوا جيادهم وهبطوا الجبل العالي إلى الصحراء إلى مكان كان يحبه كان يلعب فيه وهو طفل مع أخيه التوأم
    Er ist ein Kind. Open Subtitles وهو طفل.
    Vielleicht möchten Sie diese Schale zertrümmern, die ich als Kind gemacht habe. Open Subtitles هل هناك شيء آخر في حياتي كنت ترغب في الخراب؟ ربما كنت ترغب في تحطيم هذا الوعاء الذي أدليت به وهو طفل.
    als Kind konnte er keins kriegen. Open Subtitles ولكنه لم يتمكن من الحصول على بيانو وهو طفل.
    Aufgrund des Alters der Opfer glauben wir, dass er als Kind misshandelt wurde, und er deswegen Rache an Elternfiguren nimmt. Open Subtitles بسبب عمر ضحاياه نعتقد انه تعرض لسوء المعاملة وهو طفل وينتقم من الرموز الابوية
    Du weißt, wie schwer er es als Kind hatte. Open Subtitles تعرف كيف كانت تربيته قاسية وهو طفل
    Das langsame Tempo technologischer Veränderungen in traditionellen Gesellschaften bedeutet, dass was jemand als Kind lernt, immer noch von Nutzen ist, wenn diese Person alt ist, aber das rasche Tempo technologischer Veränderungen heute bedeutet, dass was wir als Kinder lernen 60 Jahre später nicht mehr länger von Nutzen ist. TED الخطى البطيئة للتغير التقني في المجتمعات التقليدية يعني أن ما يتعلمه شخص ما وهو طفل سيظل مفيدا عندما يكبر هذا الشخص، ولكن الخطى السريعة للتغير التقني اليوم يعني أن أن ما نتعلمه ونحن أطفال لن يصبح ذا جدوى بعد 60 سنة.
    Ich dachte, ich nehme Peter mit. als Kind hat er Salzwasser Toffee geliebt. Open Subtitles كنت أفكّر بأخذ (بيتر) إلى هناك، كان يحبّ حلوى "ماء البحر" وهو طفل.
    Er wurde als Kind von den Dänen geraubt und hat überlebt. Open Subtitles لقد أخذه الدنمركيين وهو طفل وقد نجا ...
    In der unveränderten Zeitlinie sieht Dr. Palmer als Kind Star Wars und wird daraufhin Erfinder. Open Subtitles (بالمر) أفلام (حرب النجوم) وهو طفل أُلهم أن يصبح مخترعًا. كما اختار د.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more