Er weiß, dass wir nichts Körperliches haben können, weil ich das jetzt nicht mache. | Open Subtitles | وهو يعلم أنه لا يمكننا إقامة علاقة جسديّة لأني لم أعد أفعل ذلك. |
Wir sind uns schon begegnet. Er weiß, dass ich ein Polizist bin. | Open Subtitles | وهو يعلم انني شرطي بالإضافة ، انني اريدكَ ان تفعلَ هذا |
Er weiß, wer dahintersteckt, und RHD darf nicht mal mit ihm reden. | Open Subtitles | .والأن لا يُمكن لأحد المسَاس بِه .وهو يعلم من وراء هذا |
Du weißt nichts über ihn, und Er weiß alles über dich. | Open Subtitles | أنت لا تعلم أي شيئ عنه وهو يعلم كل شيئ عنك. |
Wenn ich an Gift sterbe, tötet ihn der Stamm. Das weiß er. | Open Subtitles | لو مت مسموما ستقتله القبيله وهو يعلم ذلك |
Er weiß, dass du nichts Falsches tatest... dass es ein Zusammenbruch war. | Open Subtitles | وهو يعلم أنك لا تستطيع أن ترتكب أي خطأ وبالتأكيد أنك تعاني بعضاً من الانهيار النفسي |
Klar, Er weiß auch, dass das ungesetzlich ist. | Open Subtitles | كنت محقَّاً , هذا كله غير قانوني وهو يعلم ذلك |
Wie soll er arbeiten, wenn Er weiß, dass seine Schwester in zwei Stunden stirbt? | Open Subtitles | كيف سيركّز وهو يعلم أن شقيقته ستموت خلال ساعتين؟ |
Das Mädchen, das er datet, verschwindet und Er weiß, dass sie diesen eifersüchtigen Ex-Freund hat... und er meldet sie nie als vermisst. | Open Subtitles | الفتاة التى كان يواعدها إختفت ..وهو يعلم بأنها لديها صديقها السابق الغيور هذا ولم يرفع قضيةبأنها مفقودة |
Er weiß, dass aus der Reihe tanzen nur unsere Diagnose bekräftigen wird. | Open Subtitles | وهو يعلم أنّ تمثيله هذا سيعزّز فقط من تشخيصنا له |
Er weiß, was passiert, wenn er nicht drauf eingeht. | Open Subtitles | وهو يعلم مالذي سيحصل إن لم يفعل ما آمرته |
Er ist euch seit Wochen gefolgt, und Er weiß von dem Schatz. | Open Subtitles | ، لقد كان يلاحقني لأسابيع . وهو يعلم بأمر الكنز |
Er weiß, wo die Mauern am stärksten sind, und Er weiß, welche Tore die schwächsten sind. | Open Subtitles | هو يعلم أن تكون الحوائط قوية وهو يعلم أي البوابات هي الضعيفة. |
Er weiß, wo die Mauern am stärksten sind, und Er weiß, welche Tore die schwächsten sind. | Open Subtitles | هو يعلم أن تكون الحوائط قوية وهو يعلم أي البوابات هي الضعيفة. |
Ist er nicht, er hat bloß ein besseres Blatt und Er weiß es. - Was wäre, wenn wir ein neues Blatt spielen? | Open Subtitles | إنه ليس كذلك، إنه فقط لديه اليد العليا، وهو يعلم هذا |
Das Bild ist weniger wert als die Leinwand. Und Er weiß das. | Open Subtitles | قيمتها لا تساوي القماش الذي رسمت عليه وهو يعلم ذلك. |
Es ist ein Test, okay? Er weiß, dass ich für dich arbeite. Da bin ich mir sicher. | Open Subtitles | إنّه اختبار، وهو يعلم أنّي أعمل لحسابك، أوقن بذلك. |
Er hat Jahre damit verbracht, das zu planen und Er weiß alles über mich. | Open Subtitles | أمضى سنينًا يخطط لهذا، وهو يعلم كلّ شيء عنّي. |
Es gibt ein Heilmittel und Er weiß, wie man es anwendet. | Open Subtitles | ها هو الترياق، وهو يعلم كيفيّة استخدامه. |
Aber mein Sohn darf keine Mädchen über Nacht hier haben, und das weiß er. | Open Subtitles | لكن ليس مسموح لأبني بأن ينام مع الفتيات ، وهو يعلم هذا |
Er sah dieses erste Aufblitzen des Lichtes -- er wusste, wie das Wetter in drei Tagen sein würde. | TED | انه يرى اول بصيص من الضوء وهو يعلم كيف سيكون الطقس في ال3 ايام القادمة |