Wir kennen den weg gut. Es war dunkel Und sie hatte angst. | Open Subtitles | نعرفه جيداً هذا المنزل , فقد كان مظلماً وهى كانت خائفة |
Nun denk doch mal nach! Du bist 18, ok? Und sie ist 44! | Open Subtitles | فكر فى هذا انك فى الثامن عشر وهى فى الاربعة و الاربعين |
Ich geh mit Janey auf den Ball Und sie weiß nicht warum | Open Subtitles | لقد طلبت من جينى الذهاب معى للحفل وهى لا تعلم السبب |
Sie war gerade noch... - Sagt mir nicht, Sie ist hier irgendwo. | Open Subtitles | لكنى فعلت, لقد رأيتها منذ دقيقة وهى فى مكانٍ ما هنا |
Hast du gesehen, wie sie umgebracht wurde? | Open Subtitles | والآن , هل من أحد بالإضافة إليك رآها بالفعل وهى مقتولة ؟ |
Seit ihrer Geburt ist sie wie eine Ausserirdische. | Open Subtitles | منذ أن ولدت وهى تبدو كما لو كانت كائن غريب عنا |
Und sie sagte, dann hätte sie mir ein größeres Buch schenken müssen. | Open Subtitles | وهى قالت أنه كان يجب عليها أن تحضر لى مفكره أكبر |
Das ist alles Teil ihrer kleinen Verführung, Und sie verführt dich immer noch. | Open Subtitles | هذا كله جزء من خطة إغوائها لك وهى لاتزال تغويك حتى الآن |
Ich breche jede Verkehrsregel auf dem Planeten, um hierher zu kommen, Und sie ist bereits weg? | Open Subtitles | هيا,لقد قمت بخرق كل اشاره مرور على سطح الكوكب لأصل الى هنا وهى قد غادرت؟ |
Sie haben ihr vertraut Und sie haut ab und ermordet den Generalbundesanwalt. | Open Subtitles | لقد وثقت بها وهى ضربت بثقتك عرض الحائط وقتلت المُدعي العام |
Der Buick ist davor geparkt Und sie schüttelt die Schlüssel, dass es klimpert und klirrt. | TED | بداخله تستريح سيارتها البويك وهى تلعب بمفاتيحها مصدرة صلصة متوالية |
Meine Mutter ist da oben. Sie ist krank Und sie braucht mich. | Open Subtitles | ان امى فوق هناك, وهى مريضة جدا,ويجب ان اذهب اليها |
Ihre Mutter war Lehrerin, ihr Vater ist Drogist, der Bruder Pfadfinder, Und sie hat früher im Kirchenchor gesungen. | Open Subtitles | امها مدرسة ، وابوها صيدلاني اخوها كشافة وهى تغنى فى كورس الكنيسة |
Du hast deinen besten Anzug an, Und sie schüttet Suppe auf dich. | Open Subtitles | وانت ترتدى افضل حُلة جديدة عندك وهى آتية سكبت الحساء عليك بالكامل انظر ماذا يبدو شكلك |
Und sie geht los und dieser eine Bulle dreht sich um... und schaut mich an, geradewegs in die Augen. | Open Subtitles | تعمل، بدأت وهى يلف الثور وهذا عينى فى مباشرة الى وينظر |
Jeden Tag gingen wir spazieren und ich plapperte wie ein Affe, Und sie hörte sich alles über Pingpong und Shrimps und Mamas Reise in den Himmel an. | Open Subtitles | كنا نتمشى كل يوم وكنت أثرثر كقرد على الشجرة وهى تستمع لكلامى عن الـ بينج بونج وصيد الجمبرى |
Sie ist die Nichte von Alice Alquist. Als Kind kam sie hierher. | Open Subtitles | انها ابنة اخت اليس اليكويست لقد اعتادت على الحضور هنا وهى طفلة |
Ich kann nur hilflos zusehen... wie sie sich in ein armes, gequältes Geschöpf verwandelt. | Open Subtitles | ليس فى يدى غير الأنتظار لأشاهدها وهى تتحول إلى حيوان مسكين معذب. |
Unser Waffenspezialist. Normalerweise ist sie sehr gutmütig. | Open Subtitles | وهى أخصائية الأسلحه حقيقى هى طبيعيه جداً |