"وينظر" - Translation from Arabic to German

    • und er
        
    • Blick
        
    • und sieht
        
    • und schaut
        
    • betrachten die
        
    und er beginnt zu weinen. Priamus sieht denn Mann an, der so viele seiner Söhne getötet hat, und auch er beginnt zu weinen. Und der Klang ihres Weinens füllte das Haus aus. TED وينظر بريام إلى الرجل الذي قتل الكثير من أبنائه ويبدأ هو بدوره النحيب، ويملأ صوت نحيبهما المنزل.
    und er sieht mehrere Menschen in einer Szene, erinnert sich daran wo einzelne Personen sind und schaut, sich erinnernd, von Person zu Person. TED يرى عدة أشخاص في المشهد، يتذكر أين كان الأفراد، وينظر من شخص لشخص، متذكراً الناس.
    Die Hände um den Hals, den flehenden Blick zu seiner Mutter... - Es war furchtbar. Open Subtitles إمساكه بحلقه وينظر إلى والدته ليجعله يتوقف، أمر فظيع.
    Blick in die Sterne, nicht in den Morast. Open Subtitles أبعد عيونك عن الطين وينظر إلى النجوم.
    Und sie wissen, er geht jeden Tag ins Büro und sieht die jungen Männer und denkt, dass er irgendwie alles vergeigt hat. Open Subtitles ويعرف أن كل يوم يذهب إلى المكتب وينظر إلى الشباب
    Und sie wissen, er geht jeden Tag ins Büro und sieht die jungen Männer und denkt, dass er irgendwie alles vergeigt hat. Open Subtitles ويعرف أن كل يوم يذهب إلى المكتب وينظر إلى الشباب
    Und sie geht los und dieser eine Bulle dreht sich um... und schaut mich an, geradewegs in die Augen. Open Subtitles تعمل، بدأت وهى يلف الثور وهذا عينى فى مباشرة الى وينظر
    Er hat dein Gesicht gesehen und er ist nicht tot. Open Subtitles وينظر اليه وجهك الآن، أليس كذلك؟ وقال انه ليس ميتا الآن، هو؟
    Er steht dort und er blickt über die Insel Sado. TED يقف هناك وينظر عبر جزيرة سادو
    und er schaut prüfend über das Meer und er betrachtet den Himmel. TED يمسح بنظره المحيط , وينظر إلى السماء
    Wenn Sie dem Bösen ins Gesicht sehen... dann wird das Böse Ihren Blick erwidern. Open Subtitles ...إن نظرتي إلى وجه الشر فسوفَ يعود الشر وينظر إلى وجهك
    Im Garten sitzen, reden, ein Blick. Open Subtitles يجلس فى الحديقه يتحدث وينظر
    Er wirft mir einen zärtlichen Blick zu. Open Subtitles وينظر الي بحنان
    Was ich damit meine ist, dass es Menschen passiv beobachtet, während sie ihr Leben führen. Es durchsucht die Blogs der Welt und sieht sich an, was Menschen schreiben. Diese Menschen wissen nicht, dass sie beobachtet oder befragt werden. TED ما أعنيه بذلك هو أنه يراقب الناس بسلبية كما يعيشون حياتهم. يقوم بمسح عالم المدونات وينظر في ما يكتبه الناس، ولا يعلم هؤلاء الناس أنهم مراقبون أو يقابلهم أحد.
    Manchmal streicht er mir durchs Haar und sieht mich dabei an. Open Subtitles في بعض الاحيان يداعب شعري وينظر إلي
    Da ist dieser dominikanische Junge, er installiert einen neuen Wasserkocher im Büro und schaut auf einer der weiblichen Mitarbeiterinnen und sagt: Open Subtitles هناك هذا الرجل الدومينيكاني، يقوم بتثبيت إبريق ماء جديد في المكتب، وينظر إلى إحدى النساء الموظفات ويقول،
    Glaubst du, Boo Radley kommt manchmal her... und schaut nachts in mein Fenster? Open Subtitles "اتيكاس" , هل تعتقد أن "بوو رالدى" سيأتى حقاً وينظر من نافذتى أثناء الليل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more