Sie nahmen die CDs, die Disketten, den Computer, die Unterlagen, die Papiere... | Open Subtitles | لقد أخذوا الاسطوانات، الأقراص المغناطيسية و الحاسوب نفسه جاءوا هنا و أخذوا الملفات و الأوراق |
Und Sie nahmen das Gold auf der Via Flaminia nach Norden und rannten Cäsars Spähern direkt ins Messer. | Open Subtitles | "و أخذوا الذهب للشمال عبر الـ"فيافلامينيا (هرع إلى قصاصي (قيصر |
Sie nahmen die Pfeiler und haben sie versteckt. | Open Subtitles | و أخذوا الأعمده و خبأوها |
Dann kamen sie zurück und haben noch 9 mehr geholt. | Open Subtitles | ثم عادوا بعدها و أخذوا تسعة آخرين |
und haben drei von uns geholt. | Open Subtitles | و أخذوا ثلاثة منا |
- Das sagte ich nicht. - Sie nahmen unsere Leute! | Open Subtitles | لم أقل أى من ذلك- و أخذوا قومنا- |
Sie nahmen den Druiden mit. | Open Subtitles | قتلت رجالنا و قتلت الملك (هيفلر) العظيم و أخذوا معهم الكاهن. |
Ich hörte, die waren vor den Sanitätern da und haben Leichen mitgehen lassen. | Open Subtitles | . و أخذوا جـثـتين |