Ich liebte Mutter Mehr als alles andere, was mehr ist, als ich von euch behaupten kann. | Open Subtitles | لقد أحببت امي أكثر من أي شيء و أكثر من أي شيء يمكنني قوله لكم |
Mehr als 3500 Fotos werden bei Facebook gepostet. | TED | و أكثر من 3 آلاف و 500 صورة تنتشر على الفايسبوك. |
Und Mehr als das haben Sie sich einen guten Streitgesprächspartner vorgestellt, einer, der Sie versuchen sollten zu sein. | TED | و أكثر من ذلك، أعتقد أنك قد تخيلت مجادل بارع، مجادل قيِّم من نوع المجادلين الذين يجب أن تحاول أن تكون منهم. |
Nein, ich glaube, es ist weniger eine Attraktion und mehr ein düsterer, elliptischer Fiebertraum. | Open Subtitles | لا , أعتقد أنها أقل من رحلة و أكثر من كابوس موجز كئيب |
Und Mehr als alles wollte ich es schützen... ..und mit meinem wärmen. | Open Subtitles | و أكثر من أى شئ فى حياتى رغبت فى الحفاظ عليه لتدفئته بمعرفتى |
Mehr als alles muss ein Held Hoffnung haben. Schön. | Open Subtitles | , و أكثر من أيّ شئ على البطل أن يتحلى بالأمل |
Und Mehr als die Hälfte der Wohnebenen sind als Slums eingestuft. | Open Subtitles | و أكثر من نصف المستويات السكنية مصنفة فقيرة |
Und ich muss Ihnen von meinem Freund Len erzählen, um zu sagen, warum Positive Psychologie Mehr als positive Emotionen ist, Mehr als Vergnügen herzustellen. | TED | و يجب ان أخبركم عن صديقى لين إذا أردت أن أوضح لكم أن علم النفس الإيجابى أكثر من مجرد عواطف إيجابية, و أكثر من مجرد دراسة لما نتمتع به. |
Wir sehnen uns oft nach einfachen Handlungsappellen, aber diese Herausforderungen erfordern Mehr als ein Datenblatt und Mehr als eine Checkliste. | TED | و لكن هذا التحدي يتطلب أكثر من مجرد صحيفة و قائع و أكثر من مجرد قائمة مرجعية. نحن بحاجة إلى العمل أكثر مثل النظام البيئي ، |
Mehr als 75 Prozent davon besuchten später eine Eliteuniversität. | Open Subtitles | و أكثر من 75 بالمئة من هؤلاء دخلوا في مجموعة "آيفي" |
Aber ich hörte sie den Brief vorlesen, und Mehr als alles andere wollte sie diese eine Frau sein. | Open Subtitles | و لكنى سمعتها تقرأ هذا الخطاب... و أكثر من أى شىء... أرادت أن تكون هذة المرأة |
Mehr als die Tragers und Mehr als Amanda. | Open Subtitles | أكثر من تراغير و أكثر من أماندا |
Das möchte ich Mehr als alles andere. | Open Subtitles | أريد هذا بشدة و أكثر من أي شيئ |
Diese Verbindung ist viel Mehr als nur eine trottelige Idee von ein paar Brüdern. | Open Subtitles | فقط. هذه الأخوة و "أكثر" من فكرة سخيفة من زوج من الاخوة. |
Mehr als das, Sir. | Open Subtitles | بل و أكثر من هذا يا كولونيل |
Ich weiß diese Dinge und mehr, aber da ist nur eine Antwort, nach der ich immer noch suche... | Open Subtitles | أعرف تلك الأشياء و أكثر من هذا لكن هناك أجابة واحدة ما زلت أبحث عنها |
Weil die weiblichen Gehirnhälften besser verbunden sind, neigen sie dazu, wenn sie denken mehr Information zu sammeln, welche sie dann in komplizierteren Mustern anordnen und mehr Optionen und Ergebnisse sehen. | TED | وذلك لان أجزاء المخ الخاصة بالمرأة متصلة بشكل جيد فهن يملن لجمع العديد من البيانات عندما يفكرن و يضعن هذه البيانات فى أكثر من نموذج معقد لإيجاد أكثر من أختيار و أكثر من نتيجة |